Translation of "Więzienia" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Więzienia" in a sentence and their russian translations:

Przestępca uciekł z więzienia.

Преступник сбежал из тюрьмы.

Chcesz iść do więzienia?

- В тюрьму хочешь?
- В тюрьму хочешь попасть?
- В тюрьму хотите попасть?
- В тюрьму хочешь сесть?
- В тюрьму хотите сесть?
- В тюрьму хотите?

Tom poszedł do więzienia.

Тома посадили.

Więzień uciekł z więzienia.

Из тюрьмы сбежал заключённый.

Granicę więzienia wyznacza duży płot.

- Периметр тюрьмы обнесён большим забором.
- По периметру тюрьма обнесена большим забором.

Tom wydostał się z więzienia.

Том вышел из тюрьмы.

Troje mężczyzn uciekło wczoraj z więzienia.

Вчера из тюрьмы сбежали трое мужчин.

Tom pomógł Mary uciec z więzienia.

Том помог Мэри сбежать из тюрьмы.

Powinno się go wsadzić do więzienia.

Его следует посадить.

Jej mąż odsiaduje wyrok trzech lat więzienia.

Её муж уже три года в тюрьме.

Został skazany na rok więzienia w Bułgarii.

Его приговорили к году тюрьмы в Болгарии.

Jak udało ci się uciec z więzienia?

- Как тебе удалось сбежать из тюрьмы?
- Как вам удалось сбежать из тюрьмы?

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

Думаю, очень маловероятно, что мы сможем сбежать из этой тюрьмы.

Mój chłopak poszedł do więzienia już 10 dni temu.

Прошло десять дней, как моего парня посадили.

Mówi, że jest niewinny, ale wsadzili go do więzienia.

Он говорит, что невиновен, но его посадили в тюрьму.

Tom poszedłby do więzienia gdyby nie miał tak dobrego adwokata.

Тома бы посадили, если бы у него не было такого хорошего адвоката.

- Sędzia wydał wyrok pięciu lat pozbawienia wolności.
- Sędzia skazał go na pięć lat więzienia.

Судья приговорил его к пяти годам лишения свободы.