Translation of "Stary" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Stary" in a sentence and their portuguese translations:

Jestem stary.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.
- Sou velho.
- Estou velho.
- Sou velha.

Jest stary.

Ele é velho.

Jesteś stary.

- Você está velho.
- Você é velho.
- Tu és velho.
- Tu és velha.
- És velho.
- És velha.
- Tu estás velho.
- Tu estás velha.
- Você é velha.
- Você está velha.
- Vós sois velhos.
- Vós sois velhas.
- Estais velhos.
- Estais velhas.
- Vocês são velhos.
- Vocês são velhas.
- Vocês estão velhos.
- Vocês estão velhas.
- O senhor é velho.
- O senhor está velho.
- A senhora é velha.
- A senhora está velha.
- Os senhores são velhos.
- Os senhores estão velhos.
- As senhoras são velhas.
- As senhoras estão velhas.
- Sois velhos.
- Sois velhas.

- Stary człowiek coś powiedział.
- Stary coś powiedział.

- O velho disse algo.
- O ancião disse algo.

Jest stary las.

Temos a floresta antiga.

Kupiłem stary samochód.

Comprei um carro velho.

Jest za stary.

Ele é muito velho.

Oglądam stary film.

Estou assistindo a um filme antigo.

To był stary.

- Tom era velho.
- Tom era idoso.

Mam stary rower.

- Eu tenho uma bicicleta velha.
- Tenho uma bicicleta velha.

Nie jestem stary.

Eu não sou velho.

Który jest stary?

Qual é velho?

Mam stary samochód.

Eu tenho um carro velho.

To wielki, stary wąż.

É uma grande cobra, veja.

On był bardzo stary.

- Ele estava muito velho.
- Ele era muito velho.

Chyba jestem za stary.

Talvez eu esteja velho demais.

To mój stary przyjaciel.

Ele é meu velho amigo.

Ona sprzedaje stary kapelusz.

Ela está vendendo um chapéu novo.

To stary amerykański zwyczaj.

Este é um costume americano antigo.

Nie jest pan stary.

Você não é velha.

Tom jest bardzo stary.

Tom é muito velho.

Koń stary, ale zdrowy.

O cavalo está velho, mas saudável.

Ten mężczyzna jest stary.

O homem é velho.

Wygląda jak stary łańcuch górniczy.

Parece uma corrente de mineiro velha.

To chyba stary szyb kopalniany.

Parece um dos velhos poços de mina.

Był za stary, by pływać.

Ele estava velho demais para nadar.

Jak stary jest ten kościół?

Qual é a idade desta igreja?

Wolałbym mieć stary samochód niż motocykl.

Eu gostaria mais de ter um carro velho do que uma moto.

Chociaż jest bardzo stary, jest silny.

Apesar de ser muito velho, ele é forte.

Jeden jest nowy, a drugi stary.

Um é novo. O outro é velho.

Tak stary samochód był praktycznie bezużyteczny.

Um carro tão velho era praticamente inútil.

Jestem już na to za stary.

Estou ficando muito velho para isso.

To sprawia, że czuję się stary.

- Isso faz eu me sentir velho.
- Isso me faz sentir velho.
- Isso faz que eu me sinta velho.

- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.

- Ninguém é velho demais para aprender.
- Ninguém é velho demais para aprender coisas novas.

Nie przyjmuje do wiadomości, że jest stary.

Ele se nega a aceitar que está velho.

Tom odstawił nasz stary komputer do piwnicy.

Tom colocou nosso velho computador no porão.

"Stary człowiek i morze" jest nowelą Hemingwaya.

"O Velho e o Mar" é uma novela de Hemingway.

To wyraz miłości do życia. Jestem już stary

É uma forma de amar a vida. Sou velho

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Nunca é tarde demais para aprender.
- Ninguém é velho demais para aprender.
- Ninguém é velho demais para aprender coisas novas.
- Ninguém é tão velho que não possa aprender.
- Nunca é demasiado tarde para se aprender.
- Nunca é tarde para aprender.

Ten rower jest stary, ale lepsze to niż nic.

É certo que a bicicleta é velha, mas é melhor que nenhuma.

Myślisz, że jestem za stary, żeby wracać do nauki?

Você acha que eu sou velho demais para voltar para a escola?

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

- Nunca é tarde demais para aprender.
- Ninguém é velho demais para aprender.
- Ninguém é velho demais para aprender coisas novas.
- Ninguém é tão velho que não possa aprender.
- Nunca é demasiado tarde para se aprender.