Translation of "Położyć" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Położyć" in a sentence and their portuguese translations:

Mogę położyć to tutaj?

- Posso colocar aqui?
- Posso colocar ele aqui?
- Posso colocar ela aqui?

Teraz idę się położyć.

Eu vou dormir agora.

Jestem bardzo zmęczony, chciałbym się wcześniej położyć.

Estou realmente cansado e quero ir para a cama cedo.

Uprzątnij półkę, a będziesz mógł położyć tam swoje książki.

Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá.

A mimo to, nadal jest to właściwie niemożliwe, żeby położyć to płasko.

e mesmo assim, é impossível deixá-lo todo plano

Unię Europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była II Wojna Światowa.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.