Translation of "Ktoś" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Ktoś" in a sentence and their portuguese translations:

- Ktoś umarł.
- Ktoś zmarł.

Alguém morreu.

Ktoś przyszedł.

Alguém veio.

Ktoś krzyczał.

Alguém gritou.

Ktoś kaszlał.

Alguém tossiu.

Ktoś interweniował.

Alguém interveio.

Ktoś odpowiedział.

Alguém respondeu.

Ktoś dzwonił.

- Alguém ligou.
- Alguém telefonou.

Ktoś umarł.

Alguém morreu.

Ktoś ranny?

Alguém machucado?

Przyszedł ktoś?

Alguém veio?

Ktoś dzwoni.

Alguém está chamando.

Ktoś zupełnie nieoczekiwany.

É algo completamente inesperado.

Ktoś tam jest.

Tem alguém lá fora.

Ktoś przeciął linę.

Alguém cortou a corda.

Ktoś właśnie dzwonił.

Alguém acabou de ligar.

Ktoś popełnił błąd.

Alguém cometeu um erro.

Ktoś otworzył okno.

Alguém abriu a janela.

Ktoś wyłączył alarm.

Alguém desligou o alarme.

Ktoś się zaśmiał.

Alguém riu.

Ktoś to wie.

Alguém o sabe.

Czy ktoś pomoże?

Alguém pode ajudar?

Ktoś nas otruł.

Alguém nos envenenou.

Ktoś tu jest.

Tem alguém aqui.

Ktoś został zamordowany.

Alguém foi assassinado.

Ktoś nas zdradził.

Alguém nos traiu.

Zawsze ktoś mówi.

Está sempre alguém a falar.

Ktoś tu kłamie.

Alguém está mentindo.

Ktoś mnie dotknął.

Alguém me tocou.

Ktoś tam jest?

Está aí alguém?

Ktoś zapomniał czapki.

Alguém se esqueceu do seu boné.

Ktoś zaatakował go.

Alguém o atacou.

Jest tam ktoś?

Tem alguém aí?

Ktoś uratował mi życie.

- Alguém me salvou a vida.
- Alguém salvou a minha vida.

Ktoś mi to mówił.

Alguém me disse.

Cześć, jest tam ktoś ?

Olá, tem alguém aí?

Ktoś ukradł mi walizkę.

Alguém roubou a minha mala.

Ktoś musi zapłacić rachunek.

Alguém tem de pagar a conta.

Czy ktoś się śmiał?

Alguém riu?

Czy ktoś czegoś potrzebuje?

- Alguém precisa de alguma coisa?
- Alguém está precisando de algo?

Ktoś idzie na górę.

- Alguém está subindo as escadas.
- Alguém está subindo a escada.

Ktoś ukradł mi samochód.

Alguém roubou o meu carro.

Ktoś ukradł Tomowi gitarę.

Alguém roubou a guitarra de Tom.

Ktoś próbował mnie zabić.

Alguém tentou me matar.

Ktoś był w domu.

Havia alguém na casa.

Jest ktoś w domu?

Tem alguém em casa?

Ktoś ukradł mój portfel.

- Alguém roubou-me a carteira.
- Alguém roubou a minha carteira.

Ktoś puka do drzwi.

Alguém está batendo à porta.

Szkoda, gdy ktoś umiera.

É uma pena quando alguém morre.

Ktoś jest na zewnątrz.

Tem alguém lá fora.

Ktoś jest na podwórku.

Tem alguém no quintal.

Ktoś musiał popełnić błąd.

Alguém deve ter cometido um erro.

Ktoś musi zapłacić cenę.

Alguém tem de pagar o preço.

Usłyszałam, jak ktoś krzyczy.

Escutei alguém gritar.

Czy jest tu ktoś?

Tem alguém aqui?

Niech ktoś coś powie.

Alguém diga alguma coisa.

Ktoś ukradł gitarę Toma.

- Alguém roubou a guitarra de Tom.
- Alguém roubou o violão de Tom.

Ktoś ukradł mi zegarek.

Roubaram meu relógio.

Ktoś ukradł mi torbę.

O homem me roubou a bolsa.

Ktoś jest za mną.

Tem alguém atrás de mim.

Ktoś przerysował mój samochód.

- Alguém arranhou o meu carro.
- Alguém arranhou meu carro.

Ktoś zniszczył mój aparat.

Alguém quebrou minha câmera.

Widział ktoś mój klucz?

Alguém viu a minha chave?

Ktoś ukradł mój plecak.

Alguém roubou minha mochila.

Ktoś zabrał moje rzeczy.

Alguém pegou minhas coisas.

Ktoś złapał mnie za ramię.

Alguém me pegou pelo braço.

Ktoś ukradł wszystkie moje pieniądze.

Alguém roubou todo o meu dinheiro.

Ktoś musiał zostawić otwarte okno.

Alguém deve ter deixado a janela aberta.

Czy ktoś zna język japoński?

Alguém sabe japonês?

Ktoś wie, że tu jesteś?

- Alguém sabe que você está aqui?
- Alguém sabe que vocês estão aqui?

Czy ktoś tutaj ufa Tomowi?

Alguém aqui confia no Tom?

Czy ktoś może mnie podwieźć?

Alguém pode me dar uma carona?

Ktoś powinien porozmawiać z Tomem.

Alguém deveria conversar com o Tom.

Czy ktoś może to potwierdzić?

Alguém pode confirmar isso?

Zaczekaj, ktoś puka do drzwi.

Espere, alguém está batendo na porta.

Ktoś chowa się w kącie.

Alguém está se escondendo no canto.

Wiem, kiedy ktoś mnie okłamuje.

Eu sei quando alguém está mentindo para mim.

Czy ktoś tu zna francuski?

Alguém aqui sabe francês?

Czy ktoś do mnie dzwonił?

Alguém me chamou?

Czy ktoś jest dzisiaj nieobecny?

- Alguém faltou hoje?
- Alguém não veio hoje?
- Alguém está faltando hoje?

Ktoś ukradł moje prawo jazdy.

Alguém roubou a minha carteira de habilitação.

Ktoś zostawił parasol w holu.

- Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.
- Alguém deixou o guarda-chuva no salão.

Ktoś jest w naszym garażu.

Alguém está em nossa garagem.

Ktoś musiał ukraść twój zegarek.

Alguém deve ter roubado seu relógio.

- Kiedy ktoś mówi, trzymaj gębę na kłódkę.
- Nie odzywaj się, kiedy ktoś inny mówi.

Você deve ficar quieto enquanto as pessoas estão falando!

Dlaczego ktoś miałby chcieć zabić Toma?

Por que alguém quereria matar o Tom?

Czy ktoś wie, gdzie jest Tom?

Alguém sabe onde Tom está?

Ktoś posprzątał mój pokój, gdy wyszedłem.

Alguém limpou o meu quarto enquanto eu estava fora.