Translation of "Deszcz" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Deszcz" in a sentence and their portuguese translations:

- Deszcz pada.
- Pada deszcz.

- Está chovendo.
- Chove.

- Będzie padał deszcz.
- Będzie padać deszcz.

Vai chover.

Pada deszcz?

Está chovendo?

Pada deszcz.

Está chovendo.

Horyzont zwiastuje deszcz.

Há sinais de chuva no horizonte.

Lubisz deszcz, prawda?

- Você gosta de chuva, não gosta?
- Você gosta de chuva, não?

Deszcz pada nieprzerwanie.

Está chovendo sem parar.

Czy lubi pan deszcz?

Você gosta da chuva?

Deszcz padał trzy dni.

Continuou chovendo por três dias.

- Pada.
- Leje.
- Pada deszcz.

Está chovendo.

Poczekajmy, aż deszcz ustanie.

Vamos esperar até a chuva parar.

Tego dnia padał deszcz.

Estava chovendo naquele dia.

Deszcz zmienił się w śnieg.

- A chuva se transformou em neve.
- A chuva se tornou neve.

No i gdzie jest deszcz?

Cadê a chuva?

- Zaczął padać deszcz.
- Zaczęło padać.

Começou a chover.

- Niedługo zacznie padać.
- Wkrótce spadnie deszcz.

Não vai demorar até que chova.

Unikaj przechodzenia przez ulicę gdy pada deszcz.

- Evite cruzar esta rua quando estiver a chover.
- Evite atravessar esta rua quando estiver chovendo.

- Deszcz padał całą noc.
- Padało całą noc.

A chuva durou a noite toda.

Tom poczuł na swojej twarzy zimny deszcz.

Tom sentiu na cara a chuva gelada.

- Wygląda, jakby miało padać.
- Zanosi się na deszcz.

Parece que vai chover.

Potrzebuję kierowcy, żeby zabrał mnie na stację. Pada deszcz.

Preciso de um motorista para me levar à estação. Está chovendo.

Przez deszcz nie mogliśmy grać w tenisa na dworze.

Por causa da chuva, não pudemos jogar tênis lá fora.

Wczoraj wieczorem padał deszcz, który przemoczył mnie do suchej nitki.

- Ontem à noite peguei chuva e fiquei encharcado.
- Ontem à noite peguei uma chuva e fiquei todo molhado.

Myślę, że nie będzie padał deszcz, ale wezmę parasolkę na wszelki wypadek.

Eu não acho que vá chover, mas eu peguei um guarda-chuva como garantia.