Translation of "Zmienia" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Zmienia" in a sentence and their japanese translations:

Właśnie się zmienia.

‎新たな一面を見せる

Klimat się zmienia.

気候は変化している。

To zmienia artystyczną wypowiedź

なぜなら それこそが 作品のメッセージを

Ale noc... wszystko zmienia.

‎しかし夜は‎― ‎別世界になる

Moda szybko się zmienia.

流行はすぐ変わります。

Ona łatwo zmienia zdanie.

彼女は気が変わりそうだ。

Patrzcie, pogoda już się zmienia.

もう天候がかなり変わってる

Wiatr zmienia się w wichurę.

‎風は強さを増してゆく

Świat zmienia się coraz szybciej.

世界はますます急速に変化している。

On nigdy nie zmienia poglądów.

彼は絶対に意見を変えない。

Woda zmienia się w parę.

水は蒸気に変わる。

Tylko krowa nie zmienia poglądów.

君子は豹変する。

Zmienia szkołę, zazwyczaj jej nie kończąc.

その女子たちは大体 学校を変えたり退学しますが

zmienia się w niezwykle groźne zwierzę,

狙いを定めたら 危険な獣と化します

Stary człowiek z trudem zmienia poglądy.

老人が考えを変えるのは難しい。

Stan pacjentów zmienia się z każdym dniem.

患者の状況は日ごとに変化する。

Pogoda zmienia się z godziny na godzinę.

天気は刻々と変わる。

Długość dnia czy roku niewiele się zmienia.

一日や一年の長さはほとんど変わらない。

Cena zmienia się w zależności od popytu.

価格は需要によって変わる。

Cena złota zmienia się z dnia na dzień.

金の値段は日ごとに変わる。

Stan pacjentów zmienia się z dnia na dzień.

患者の症状は日ごとに変化する。

Kiedy lód się topi, zmienia się w wodę.

氷が溶けると水になる。

Osobowość Toma zmienia się, gdy łapie za mikrofon.

トムはマイクを握ると人格が変わる。

I zmienia zrozumienie tego, gdzie jesteśmy i co widzimy.

私たちの立場や見ているものの理解を 再構成する強力な手段なのです

Wiedziałam, że kolor marmuru zmienia się na jednej trzeciej wysokości,

下から3分の1のところで 大理石の色合いが 変わっていることもよく知っています

Nie lubię świata, w którym wszystko zmienia się tak powoli.

物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。

Zabawnie byłoby patrzeć, jak świat zmienia się z upływem lat.

年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。

Sytuacja ekonomiczna tego kraju zmienia się z dnia na dzień.

あの国の経済状態は日ごとに変化する。

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi... właśnie się zmienia.

‎人間に なじみ深い ‎動物たちも‎― ‎新たな一面を見せる

Obecnie coraz więcej ludzi zmienia pracę w poszukiwaniu lepszych zarobków i wyższych stanowisk.

今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。

Mój kolega zmienia pracę trzy razy do roku. Nigdy się dłużej w nic nie angażuje.

- 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
- 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。