Translation of "Poważnie" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Poważnie" in a sentence and their japanese translations:

Poważnie!

本気だよ。

Poważnie?

本気?

Mówię poważnie.

- 僕は本気で言ってるんだ。
- 本気で言ってるんです。

- Naprawdę?
- Poważnie?
- Serio?

- 本気?
- まじで?

Traktuję pracę poważnie.

私は仕事に真剣だ。

- Bądź poważny.
- Mów poważnie.

- ふざけないで。
- 真面目におやり。

Mówisz to na poważnie?

それ本気で言ってる?

Nie bierz tego na poważnie.

- まじめに受け取るな。
- まじめに取らないで下さい。
- 真に受けなるなよ。

Poważnie traktują edukację swoich dzieci.

彼らは子供の教育に熱心だ。

Moja matka jest poważnie chora.

母はとても具合が悪い。

Musimy poważnie przemyśleć tę kwestię.

私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。

Porozmawiajmy poważnie o twojej przyszłości.

君の将来について真剣に話をしよう。

Nie bierz rzeczy zbyt poważnie.

あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。

Nikt nie traktował poważnie jego słów.

だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。

To nie będzie brzmieć zbyt poważnie.

このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。

Wynalazek telewizji poważnie zmienił nasze życie codzienne.

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

I dlaczego musimy brać to tak poważnie.

事態の深刻さがわかるでしょう。

Poważnie zachorował na skutek przepracowania i niedożywienia.

過労や栄養不足で彼は重病になった。

W ostatnich latach liczba turystów poważnie wzrosła.

旅行者の数が近年大きく増加した。

Nie powinieneś brać na poważnie tego co mówi Tom.

トムの言うことなんか真に受けちゃだめだよ。

On nie myśli o niej poważnie. Bawi się nią jedynie.

彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。

Powiedziałam Tomowi, że musi podejść do swojej nauki bardziej poważnie.

もっと一所懸命勉強しなきゃいけないよ、ってトムに話した。

Ale to działa tylko wtedy, gdy każdy z nas potraktuje to poważnie.

しかしこれはすべての人が協力しなければいけません。

- Nie bądź taki poważny. To tylko gra.
- Nie bierz tego na poważnie. To tylko gra.

あまり深刻に考えるな。ゲームなんだから。