Translation of "Mów" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Mów" in a sentence and their japanese translations:

- Mów!
- No mów!

話してよ!

- Proszę, mów wolniej.
- Proszę, mów wolniej!

- もっとゆっくり話してください!
- もっとゆっくり言ってください。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

Nie mów.

- 意外だねー。
- マジか。

Mów głośniej!

はっきり言いなさい。

Mów ciszej.

小さい声で話してください。

Mów dalej.

話し続けて。

Mów jasno.

はっきり話しなさい。

Mów głośniej.

もっと大きな声で話しなさい。

Mów, co czułeś.

実際感じたままを話してよい。

Mów możliwie wyraźnie.

できるだけはっきりと話して下さい。

Proszę, mów wolniej!

- もっとゆっくり話してください!
- もっとゆっくり言ってください。

Nie mów tak.

- そんなこと言わないで。
- そんなこと言うなよ。

Nie mów bzdur!

- 馬鹿なこと言うなよ。
- しょうもないこと言わないで。
- ふざけるな

Proszę, mów wolniej.

- もっとゆっくり言ってください。
- もう少しゆっくり話して下さい。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

Nie mów nikomu.

- 誰にも話さないで。
- 誰にも言うなよ。

Nie nie mów.

何も言うな。

Proszę, mów głośniej.

もっと大きな声で話しなさい。

Nie mów Tomowi.

トムには言わないでね。

Mów zawsze prawdę.

いつでも本当のことを言いなさい。

Nie mów tak głośno!

そんな大声で話すな!

Nie kłam. Mów prawdę.

うそをつくな、正直であれ。

- Bądź poważny.
- Mów poważnie.

- ふざけないで。
- 真面目におやり。

Proszę, nie mów nikomu.

誰にも言わないでください。

Nigdy nie mów nigdy.

- 絶対にあきらめないで。
- 無理だなんて言うなよ。
- 諦めちゃだめよ。

Nie mów tego więcej.

二度と言うな。

Nie mów tak szybko.

そんなに速くしゃべらないで。

Błagam, nie mów mamie!

お願い、ママに言わないで!

Nie mów jej o tym.

彼女に言うな。

Nie mów mu o tym.

そのことは彼には言わないで。

Nie mów o tym rodzicom.

これは親には言わないで下さい。

Nie mów z pełnymi ustami!

口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。

Nikomu o tym nie mów.

- このことは誰にも言うな。
- このことは誰にも言わないでね。

Mów do mnie po angielsku.

私には英語をしゃべってください。

Nie mów z pełnymi ustami.

口にものを入れて話をしてはいけない。

Mów, zamieniam się w słuch.

さあ言ってよ、じっと聞いているから。

- Nie mów takich rzeczy pod jej nieobecność.
- Nie mów tak za jej plecami.

彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。

Nie mów o nim źle publicznie.

人前で彼の悪口を言うな。

Nie mów tak za jej plecami.

彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。

Nie mów nikomu o naszym planie.

われわれの計画を誰にも言うな。

Mów wyraźnie, aby każdy cię słyszał.

皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。

Nie mów o tym swojemu ojcu.

このことは御父さんには言わないで。

- Nie mów bzdur!
- Nie gadaj bzdur!

- バカなことを言うな!
- しょうもないこと言わないで。
- ふざけるな

Nie mów mi takich oczywistych rzeczy!

当たり前のこと言うなよ。

- Co? Nie mów!
- Co takiego? Niemożliwe!

えっ嘘でしょ。

Nie mów z rękami w kieszeniach.

ポケットの手を入れたままで発言してはいけません。

Jeśli chcesz oszukać świat, mów prawdę.

世を騙したいなら、真実を言え。

Nie mów do niego, kiedy się uczy.

勉強している間は彼に話しかけてはいけない。

Lepiej nie mów mu nic o niej.

彼に彼女について何も言わない方がいい。

Nie ważne co zrobisz, nie mów Tomowi.

トムには絶対に言うなよ。

- Mów prosto z mostu.
- Nie owijaj w bawełnę.

- 回りくどい言い方はしないで。
- 遠回しに言わないでください。
- 遠回しに言うな。
- 遠まわしに物を言うな。

Jeśli uważasz, że tu jest błąd, mów bez ogródek.

もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。

Tylko na pewno nie mów o tym mojej dziewczynie!

この事はぜったい俺の彼女に言うな。

- Nie obgaduj go za plecami.
- Nie mów o nim źle w jego nieobecności.

彼のいないところで彼の悪口を言うな。