Translation of "Historię" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Historię" in a sentence and their japanese translations:

Skończyła historię.

彼女は歴史を専攻した。

Studiowałem historię.

私は歴史を専攻した。

Opowiedział śmieszną historię.

- 彼はこっけいな話をした。
- 彼は面白い話をした。

Zilustrowaliśmy historię obrazkami.

私達は絵を使ってその話を説明した。

Studiuję historię Japonii.

私は日本史を勉強している。

Opowiedziała mi ciekawą historię.

彼女は私に面白い話をした。

Opowiedział synowi interesującą historię.

彼は息子におもしろい話をしてやった。

Opowiedział mi ciekawą historię.

彼は私におもしろい話をしてくれた。

Opowiedział nam interesującą historię.

- 彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
- 彼は私たちにおもしろい話をした。

Opowiedział synowi ciekawą historię.

彼は息子におもしろい話をしてやった。

Już słyszałem tą historię.

私はあの話を以前に聞きました。

Wolę historię od geografii.

私は地理より歴史が好きだ。

Wierzę w tę historię.

私はその話を信じる。

Lubię geografię i historię.

私は地理と歴史が好きだ。

On studiuje historię na uniwersytecie.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Kilka gazet opublikowało tą historię.

幾つかの新聞はその話を載せた。

Nauczyciel nam opowiedział zabawną historię.

その先生は私たちにおもしろい話をしてくれた。

Czy kiedykolwiek słyszałes taką historię?

そのような話を聞いたことがありますか。

Opowiedział mi historię swojego życia.

彼は彼の人生の話を私にしてくれた。

On lubi geografię i historię.

彼は地理と歴史が好きだ。

- Nie bardzo wierzę w jego historię.
- Nie chce mi się wierzyć w jego historię.

彼の話はほとんど信用できない。

I każdy ołówek ma swoją historię.

どの鉛筆にも物語があります

Nikt nie uwierzył w jego historię.

誰も彼の話を信じなかった。

Nie mógł uwierzyć w jej historię.

彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。

Mógłbym wyrecytować z pamięci tę historię.

私はその話を暗唱することができた。

Pamiętam, że raz słyszałem tę historię.

その物語を一度聞いた覚えがあります。

Rozpoczął swoją historię otoczony swoimi dziećmi.

子供達に囲まれて、彼は話をはじめた。

Wujek opowiedział mi tę historię jako żart.

叔父は冗談のつもりでその話を私にした。

Serce mnie bolało kiedy usłyszałam jej historię.

彼女の話を聞いて胸が痛んだ。

Chcę usłyszeć prawdziwą historię ze świata biznesu.

業界の裏話を聞きたい。

Ze łzami w oczach opowiadała tą historię.

彼女は目に涙を浮かべてその話をした。

Słysząc tę historię, miała łzy w oczach.

その話は彼女の涙を誘った。

John zna historię Anglii od A do Z.

ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。

- Wierzę w jej opowieść.
- Wierzę w jej historię.

私は彼女の話を信じます。

Kiedy opowiedziałem Royowi tę historię, miał poważną minę.

その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。

- Opowiem ci ciekawą historię.
- Opowiem ci coś ciekawego.

面白い話を聞かせてあげようか。

Jakoś nie chce mi się wierzyć w jego historię.

私は彼の話を信じる気にはなれない。

Znam tę historię z drugiej ręki, więc nie ręczę za jej prawdziwość.

この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。