Translation of "Nad" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Nad" in a sentence and their italian translations:

Pracuję nad materiałami

Lavoro alla creazione di materiali

Pracujemy nad tym.

Ci stiamo lavorando.

Pojedźmy nad jezioro.

Guidiamo fino al lago.

Nadal nad tym pracuję.

- Ci sto ancora lavorando sopra.
- Io ci sto ancora lavorando sopra.

Pracujemy teraz nad tym.

- Ci stiamo lavorando sopra ora.
- Ci stiamo lavorando sopra adesso.

Zastanów się nad tym.

Pensaci.

Przelatuję nad malowniczymi Alpami Szwajcarskimi!

In questo momento sto sorvolando le spettacolari Alpi svizzere!

Przelatuję właśnie nad Alpami Szwajcarskimi.

Sto sorvolando le Alpi svizzere.

Zastanówmy się nad taką sytuacją...

Vediamo cosa succede in questa immagine.

Naukowcy pracujący nad męską antykoncepcją

I ricercatori che stanno lavorando sulla contraccezione maschile

Nów nad japońską zatoką Toyama.

Luna nuova nella baia di Toyama, in Giappone.

Dają im przewagę nad ofiarą.

danno loro un vantaggio sulla preda.

Betty pojechała wczoraj nad morze.

Betty è andata al mare ieri.

Spędziliśmy nasze wakacje nad morzem.

Passammo le vacanze al mare.

Zamek wznosi się nad miastem.

- Il castello si erge sopra la città.
- Il castello si erge sulla città.

Pracujemy nad poprawą tego błędu.

Lavoriamo per correggere questo bug.

Europejskiej dominacji nad południową półkulą.

della dominazione europea sull'emisfero meridionale

Mężczyźni niekoniecznie mieli przewagę nad kobietami.

Gli uomini non avevano per forza più benefici delle donne.

Rozwodzących się nad metaforycznym sensem serca,

che si soffermano sul significato metaforico del cuore,

Gdy zaczynałam badania nad pochodzeniem Księżyca,

Quando ho iniziato a lavorare sulle origini della Luna,

Londyn, stolica Anglii, leży nad Tamizą.

Londra, la capitale dell'Inghilterra, è situata sul Tamigi.

Pracuję nad tym od trzech lat.

- Ho lavorato su questo per tre anni.
- Io ho lavorato su questo per tre anni.

Zastanawiamy się nad kupnem nowego samochodu.

- Stiamo pensando di comprare una macchina nuova.
- Stiamo pensando di comprare un'auto nuova.
- Stiamo pensando di comprare un'automobile nuova.

Nie mógł zapanować nad swoją złością.

- Non poteva controllare la sua rabbia.
- Non riusciva a controllare la sua rabbia.

nad odkryciem tego, co dla nas ważne.

studiarci con impegno e arrivare a scoprirlo.

Jest zastanowienie się nad własnym pojęciem piękna,

a trovare la nostra idea di bellezza,

Pracowałam nad przedsięwzięciem o nazwie "Project Drawdawn".

ho lavorato su un progetto chiamato "Progetto Drawdown".

Lub pracować nad techniką o mniejszym zasięgu?

o l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

Rzuciłam się w wir pracy nad projektem.

Quindi, mi lanciai in questo progetto.

Unoszę się nad nim i ją czuję.

Ci galleggio sopra e la sento lì.

Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

Poszedł nad rzekę koło wioski łowić ryby.

- È andato a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Lui è andato a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Andò a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Lui andò a pescare in un fiume vicino al villaggio.

Szybki brązowy lis przeskakuje nad leniwym psem.

- La rapida volpe marrone salta oltre un cane pigro.
- Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido.

Kościół znajduje się na wzgórzu nad miastem.

La chiesa si trova sulla collina sopra la città.

W Japonii, jest teraz trzecia nad ranem.

- In Giappone ora sono le 3 del mattino.
- In Giappone adesso sono le 3 del mattino.
- In Giappone ora sono le tre del mattino.
- In Giappone adesso sono le tre del mattino.

Najpierw jednak zastanówmy się nad naszymi ludzkimi wartościami.

ma prima dobbiamo ripensare ai nostri valori umani.

Zbudowaliśmy z nich drewniany most nad lodospadem Khumbu.

E con questi alberi fu costruito un ponte di legno sopra la Cascata Khumbu.

Jeśli będziesz dalej milczał, przestanę nad sobą panować.

Se continui a restare in silenzio, mi arrabbio.

Jeśli będzie ładna pogoda, pójdę jutro nad morze.

Andrò al mare domani, se fa bel tempo.

Miała spore trudności z zapanowaniem nad swoimi emocjami.

- È stato molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Era molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Fu molto difficile per lei controllare le sue emozioni.

Tom spędził cały dzień, pracując nad francuską wymową.

Tom spese l'intero giorno lavorando alla propria pronuncia del francese.

Nagle zobaczyliśmy niezidentyfikowany srebrny dysk unoszący się nad domami.

e vedemmo un anonimo disco d'argento fluttuare sopra le case.

Zastanawiam się nad nauką języka koreańskiego w następnym semestrze.

- Sto pensando di imparare il coreano il prossimo semestre.
- Io sto pensando di imparare il coreano il prossimo semestre.
- Sto pensando di imparare il coreano il semestre prossimo.
- Io sto pensando di imparare il coreano il semestre prossimo.

Główną rolą stonogi jako drapieżnika jest zapanowanie nad liczebnością owadów.

Il ruolo di un predatore come la scolopendra è tenere sotto controllo il numero degli insetti.

Przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.

La legherò qua, mi ci appenderò e mi farò scorrere come su una funivia.

Dan stracił kontrolę nad samochodem i rozbił go o drzewo.

Dan perse il controllo della sua macchina e la mandò a sbattere contro un albero.

Poprosiła mnie o opiekę nad jej dzieckiem podczas swej nieobecności.

Lei mi ha chiesto di badare al suo bambino in sua assenza.

Kilka lat później udało mi się zdobyć kontrolę nad swoim życiem.

Alcuni anni dopo, riuscii ad avere un certo controllo sulla mia vita.

Trzymają w szczypcach kawałki koralu i alg nad sobą, żeby się zakamuflować,

Con le tenaglie raccolgono pezzi di corallo e di alga e li usano per nascondere la propria presenza,

Ale Jedna osoba nie uwierzyła w moją bajkę o zwycięstwie nad smutkiem.

Ma una persona non credette alla mia storia di trionfo sul dolore.

Zacznijmy poszukiwania! Lecimy na zachód nad jednym z najtrudniejszych terenów na świecie.

Andiamo a cercare il relitto. Stiamo volando verso ovest su uno dei luoghi più ostili al mondo.

Zjada robaki, owady, a nawet jadowite skorpiony. Lecz czy dobre cechy przeważają nad złymi?

nutrendosi di insetti nocivi o anche scorpioni velenosi. Ma il bene supera il male?