Translation of "Esperanto" in Italian

0.100 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their italian translations:

Szerzcie esperanto!

Diffondi l'esperanto!

Zacząłeś się uczyć esperanto.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Tu hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Lei ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Voi avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Tu hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Lei ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.
- Voi avete iniziato a imparare l'esperanto.

Dziś mam lekcje esperanto.

Oggi ho una lezione di esperanto.

- Uczysz się esperanto.
- Uczysz się esperanta.
- Uczycie się esperanto.
- Uczycie się esperanta.

- Stai imparando l'esperanto.
- Tu stai imparando l'esperanto.
- Sta imparando l'esperanto.
- Lei sta imparando l'esperanto.
- State imparando l'esperanto.
- Voi state imparando l'esperanto.

Nie mówię dobrze w esperanto.

- Non parlo bene l'esperanto.
- Io non parlo bene l'esperanto.

Czy trudno nauczyć się Esperanto?

L'esperanto è difficile da imparare?

Znam esperanto jak język ojczysty.

- Posso parlare in esperanto come un madrelingua.
- Riesco a parlare in esperanto come un madrelingua.

Gramatyka Esperanto jest bardzo łatwa.

La grammatica dell'esperanto è molto facile.

Postanowiłem uczyć się dziś Esperanto.

Ho deciso di imparare l'esperanto oggi.

Teraz chcę mówić w Esperanto.

- Ora voglio parlare l'esperanto.
- Adesso voglio parlare l'esperanto.

Jak długo uczysz się Esperanto?

Da quanto tempo stai studiando l'esperanto?

- Zamenhof, twórca sztucznego języka esperanto, był okulistą.
- Zamenhof, twórca planowego języka esperanto, był okulistą.

Zamenhof, il creatore della lingua costrutta esperanto, era un oftalmologo.

Esperanto językiem urzędowym Unii Europejskiej, teraz!

L'Esperanto, lingua ufficiale dell'Unione Europea, adesso!

- Mówię po esperancku.
- Mówię w esperanto.

- Parlo l'esperanto.
- Io parlo l'esperanto.

- Uczymy się esperanto.
- Uczymy się esperanta.

- Stiamo imparando l'esperanto.
- Noi stiamo imparando l'esperanto.

- Uczą się esperanto.
- Uczą się esperanta.

- Stanno imparando l'esperanto.
- Loro stanno imparando l'esperanto.

Co oznacza to zdanie w Esperanto?

- Cosa vuol dire questa frase in esperanto?
- Che cosa vuol dire questa frase in esperanto?

Zamenhof, twórca sztucznego języka esperanto, był okulistą.

Zamenhof, il creatore della lingua costrutta esperanto, era un oftalmologo.

- On uczy się esperanto.
- On uczy się esperanta.

- Sta imparando l'esperanto.
- Lui sta imparando l'esperanto.

- Ona uczy się esperanto.
- Ona uczy się esperanta.

- Sta imparando l'esperanto.
- Lei sta imparando l'esperanto.

Esperanto jest językiem żywym, bardzo użytecznym w komunikacji międzynarodowej.

L'esperanto è una lingua viva ideale per la comunicazione internazionale.

- Zacząłem się uczyć esperanto.
- Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

- Ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Io ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Io ho cominciato a imparare l'esperanto.

Do języków sztucznych należą esperanto, ido, interlingua, klingoński, lojban, na'vi i volapük.

- L'esperanto, l'ido, l'interlingua, il klingon, il lojban, il na'vi e il volapük sono lingue artificiali.
- L'esperanto, l'ido, l'interlingua, il klingon, il lojban, il na'vi e il volapük sono delle lingue artificiali.

Nie wierzę, że pewnego dnia większość światowej populacji będzie mówić w esperanto.

Non credo che un giorno la maggioranza della popolazione mondiale parlerà esperanto.

Wyraz „esperanto” oznacza „mający nadzieję”. Był to pseudonim twórcy tego języka międzynarodowego.

La parola "esperanto" significa "colui che spera". Questo era lo pseudonimo del creatore della lingua internazionale.

- Ona mówi po esperancku i portugalsku.
- Ona mówi w esperanto i po portugalsku.

- Parla l'esperanto e il portoghese.
- Lei parla l'esperanto e il portoghese.

Niektórzy uważają, że nauka takich języków jak klingoński, interlingua czy esperanto to strata czasu.

Alcune persone considerano una perdita di tempo studiare lingue come il klingon, l'interlingua e l'esperanto.

Świętujemy 28 listopada jako Dzień Tatoeby, ponieważ tego dnia turecki, esperanto i grecki zostały dodane.

Celebriamo il 28 novembre come il Tatoeba day perché è il giorno in cui sono stati aggiunti turco, esperanto e greco.

- Mówię po angielsku, esperancku, francusku i japońsku.
- Mówię po angielsku, w esperanto, po francusku i po japońsku.

- Parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Io parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.
- Io parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.

Esperanto, kiedyś odrzucane jako język sztuczny, zyskało sobie szacunek nowego pokolenia językoznawców jako ten język planowy, który osiągnął największy sukces w historii.

Un tempo scartato come lingua artificiale, l'esperanto ora si è conquistato la stima di una nuova generazione di linguisti, come la lingua pianificata più riuscita di tutti i tempi.

Alfabet esperanto składa się z 28 liter: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

L'alfabeto dell'esperanto comprende ventotto lettere: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.