Translation of "Czemu" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Czemu" in a sentence and their italian translations:

- Czemu wierzysz Tomowi?
- Czemu wierzycie Tomowi?
- Czemu wierzy pani Tomowi?
- Czemu wierzy pan Tomowi?
- Czemu wierzycie państwo Tomowi?

- Perché credi a Tom?
- Perché crede a Tom?
- Perché credete a Tom?

- Czemu kupiłeś kwiaty?
- Czemu kupiłaś kwiaty?

Perché hai comprato dei fiori?

Czemu zrezygnowałeś?

- Perché hai mollato?
- Perché ha mollato?
- Perché avete mollato?

- Dlaczego?
- Czemu?

Perché?

Czemu pytasz?

Perché lo chiedi?

Czemu nie?

Perché no?

Czemu płaczesz?

Perché tu piangi?

- Czemu nie pomożesz Tomowi?
- Czemu nie pomożecie Tomowi?
- Czemu nie pomoże pan Tomowi?
- Czemu nie pomoże pani Tomowi?
- Czemu nie pomogą państwo Tomowi?

- Perché non aiuti Tom?
- Perché non aiuta Tom?
- Perché non aiutate Tom?

Czemu próbowałeś uciec?

Perché hai cercato di scappare?

Czemu otworzyłeś pudełko?

- Perché hai aperto la scatola?
- Perché ha aperto la scatola?

Czemu zabiłeś Toma?

- Perché hai ucciso Tom?
- Perché ha ucciso Tom?
- Perché avete ucciso Tom?

Czemu zwolnili Tom'a?

Perché hanno licenziato Tom?

Czemu ci wierzę?

- Perché ti credo?
- Perché vi credo?
- Perché le credo?

Czemu nosisz rękawiczki?

- Perché stai indossando dei guanti?
- Perché sta indossando dei guanti?
- Perché state indossando dei guanti?

Czemu zawsze ja?

Perché sempre io?

Czemu mnie zatrzymałeś?

- Perché mi hai fermato?
- Perché mi ha fermato?
- Perché mi avete fermato?

Czemu nie odpowiesz?

- Perché non risponderai?
- Perché non risponderà?
- Perché non risponderete?

Czemu nie pomożesz?

- Perché non aiuterai?
- Perché non aiuterà?
- Perché non aiuterete?

Czemu jej pomagasz?

- Perché la stai aiutando?
- Perché la sta aiutando?
- Perché la state aiutando?

Czemu mnie podejrzewasz?

- Perché mi sospetti?
- Perché mi sospettate?

Czemu kupiłeś kwiaty?

Perché hai comprato dei fiori?

Czemu kupiłeś kwiatka?

- Perché hai comprato un fiore?
- Perché ha comprato un fiore?
- Perché avete comprato un fiore?

Czemu jesteś śpiąca?

- Perché sei assonnato?
- Perché sei assonnata?
- Perché è assonnato?
- Perché è assonnata?
- Perché siete assonnati?
- Perché siete assonnate?

- Czemu Toma tutaj nie ma?
- Czemu nie ma tutaj Toma?

Perché Tom non è qui?

Czemu jesteś taki szczęśliwy ?

- Perché sei così felice?
- Perché siete così felici?
- Perché è così felice?

Czemu się tak zdenerwowałeś?

- Perché ti sei arrabbiato così tanto?
- Perché ti sei arrabbiata così tanto?
- Perché si è arrabbiato così tanto?
- Perché si è arrabbiata così tanto?
- Perché vi siete arrabbiati così tanto?
- Perché vi siete arrabbiate così tanto?

Czemu wstałeś tak wcześnie?

- Perché ti sei alzato così presto?
- Perché ti sei alzata così presto?
- Perché si è alzato così presto?
- Perché si è alzata così presto?
- Perché vi siete alzati così presto?
- Perché vi siete alzate così presto?

Czemu nie rozumiem angielskiego?

Perché non capisco l'inglese?

Czemu on tu przyszedł?

- Perché è venuto qui?
- Perché lui è venuto qui?

Czemu nie pójdziemy tańczyć?

Perché non andiamo a ballare?

- Dlaczego miauczysz?
- Czemu miauczysz?

- Perché stai miagolando?
- Perché sta miagolando?
- Perché state miagolando?

Czemu nie powiedział prawdy?

Perché non dice la verità?

Czemu Ty to robisz?

- Perché fai ciò?
- Perché stai facendo questo?
- Perché sta facendo questo?
- Perché state facendo questo?

Czemu nie jesz warzyw?

Perché non mangi la verdura?

Czemu nic nie mówisz?

- Perché non stai dicendo niente?
- Perché non stai dicendo nulla?
- Perché non sta dicendo niente?
- Perché non sta dicendo nulla?
- Perché non state dicendo niente?
- Perché non state dicendo nulla?

Czemu jesteś tak zdyszany?

- Perché sei senza fiato?
- Perché è senza fiato?
- Perché siete senza fiato?

Czemu drzwi są otwarte?

Perché la porta è aperta?

- Dlaczego pytasz?
- Czemu pytasz?

Perché lo chiedi?

Czemu nie wezwałeś lekarza?

- Perché non hai chiamato un dottore?
- Perché non ha chiamato un dottore?
- Perché non avete chiamato un dottore?

Czemu nas nie oświecisz?

- Perché non ci illumini?
- Perché non ci illumina?
- Perché non ci illuminate?

Czemu nie powiesz Tom'owi?

- Perché non lo dici a Tom?
- Perché non lo dice a Tom?
- Perché non lo dite a Tom?

Czemu Tom nie słuchał?

Perché Tom non ha ascoltato?

Czemu Tom nie mówił?

Perché Tom non ha parlato?

Czemu Tom nie odpowie?

- Perché Tom non risponderà?
- Perché Tom non vuole rispondere?

Czemu Tom nie posłucha?

Perché Tom non ascolterà?

Czemu Tom nie wróci?

- Perché Tom non ritornerà?
- Perché Tom non tornerà?

Czemu jesteś w łazience?

Perché sei in bagno?

Czemu się wszyscy śmiejecie?

- Perché state tutti ridendo?
- Perché state tutte ridendo?

Czemu jesteś taki beznadziejny?

- Perché sei così terribile?
- Perché è così terribile?
- Perché siete così terribili?
- Perché sei così tremendo?
- Perché sei così tremenda?
- Perché è così tremendo?
- Perché è così tremenda?
- Perché siete così tremendi?
- Perché siete così tremende?

- Dlaczego nie?
- Czemu nie?

Perché no?

Czemu Tom jest zawstydzony?

Perché Tom è imbarazzato?

Czemu on tu jest?

Perché è qui?

Dzięki czemu miniurządzenia zaczną działać.

e far funzionare il nostro dispositivo miniaturizzato.

Czemu ludzie nie doceniają postępu?

Perché non apprezziamo il progresso?

Dzięki czemu zdałam sobie sprawę,

che mi ha fatto capire

Czemu ty się zawsze spóźniasz?

- Com'è che sei sempre in ritardo?
- Com'è che siete sempre in ritardo?
- Com'è che è sempre in ritardo?

Wiesz, czemu niebo jest niebieskie?

- Sai perché il cielo è blu?
- Tu sai perché il cielo è blu?
- Sa perché il cielo è blu?
- Lei sa perché il cielo è blu?
- Sapete perché il cielo è blu?
- Voi sapete perché il cielo è blu?
- Lo sai perché il cielo è blu?
- Tu lo sai perché il cielo è blu?
- Lo sa perché il cielo è blu?
- Lei lo sa perché il cielo è blu?
- Lo sapete perché il cielo è blu?
- Voi lo sapete perché il cielo è blu?

Czemu trzymasz mnie za ręce?

Perché mi stai tenendo le mani?

Czemu powiedziałeś tak głupią rzecz?

- Perché hai detto una cosa così stupida?
- Perché ha detto una cosa così stupida?
- Perché avete detto una cosa così stupida?

Czemu nie posłuchałeś mojej rady?

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

Czemu ze mną nie zatańczysz?

- Perché non venite a ballare con me?
- Perché non viene a ballare con me?
- Perché non viene a danzare con me?
- Perché non venite a danzare con me?
- Perché non vieni a ballare con me?
- Perché non vieni a danzare con me?

Czemu nie mieliby być szczęśliwi?

Perché non sarebbero felici?

Czemu Tom jest taki wkurzony?

Perché Tom è così arrabbiato?

Czemu nie mogę się ruszyć?

- Perché non mi posso trasferire?
- Perché non posso trasferirmi?
- Perché non mi posso muovere?
- Perché non posso muovermi?

Czemu nie mogę zobaczyć Toma?

Perché non posso vedere Tom?

Już wiem, czemu tu jesteś.

- So già perché sei qui.
- So già perché sei qua.
- So già perché è qui.
- So già perché è qua.
- So già perché siete qui.
- So già perché siete qua.

Czemu nie możemy tego powtórzyć?

- Perché non possiamo rifarlo?
- Perché noi non possiamo rifarlo?
- Perché non possiamo rifarla?
- Perché noi non possiamo rifarla?

Czemu powinienem przestać to robić?

Perché dovrei smettere di fare questo?

Czemu nie idziesz do Toma?

- Perché non vai a casa di Tom?
- Perché non va a casa di Tom?
- Perché non andate a casa di Tom?

Czemu Tom się nie zatrzymał?

Perché Tom non si è fermato?

Czemu jesteś dziś tak zajęty?

- Perché sei così impegnato oggi?
- Perché sei così impegnata oggi?
- Perché è così impegnato oggi?
- Perché è così impegnata oggi?
- Perché siete così impegnati oggi?
- Perché siete così impegnate oggi?
- Perché sei così occupato oggi?
- Perché sei così occupata oggi?
- Perché è così occupato oggi?
- Perché è così occupata oggi?
- Perché siete così occupati oggi?
- Perché siete così occupate oggi?

Czemu nie jesteś w Bostonie?

- Perché non sei a Boston?
- Perché non siete a Boston?
- Perché non è a Boston?

Czemu to na sobie nosisz?

- Perché lo stai indossando?
- Perché lo sta indossando?
- Perché lo state indossando?

Czemu nie powiedziano nam prawdy?

Perché non ci è stata detta la verità?

Zastanawia mnie, czemu Tom kłamie.

- Mi chiedo perché Tom stia mentendo.
- Io mi chiedo perché Tom stia mentendo.

Czemu nie przyprowadziłeś żony na imprezę?

Perché non hai portato tua moglie alla festa?

- Czemu się rozbierasz?
- Dlaczego się rozbierasz?

- Perché ti stai spogliando?
- Perché si sta spogliando?
- Perché vi state spogliando?

Zastanawiam się - czemu on się spóźnia?

- Mi sto chiedendo: perché è in ritardo?
- Io mi sto chiedendo: perché è in ritardo?
- Mi sto chiedendo: perché lui è in ritardo?
- Io mi sto chiedendo: perché lui è in ritardo?

Czemu życie jest tak pełne cierpienia?

Perché la vita è così piena di sofferenza?

Nie wiem, czemu Tom to robi.

Io so perché Tom sta facendo questo.

Czemu tak intensywnie uczysz się francuskiego?

- Perché stai studiando il francese così duramente?
- Perché sta studiando il francese così duramente?
- Perché state studiando il francese così duramente?

Zastanawia mnie, czemu Tom się spóźnia.

Mi chiedo perché Tom sia in ritardo.

Jak myślisz, czemu to się stało?

- Perché pensi che sia successo?
- Perché pensi che sia successa?
- Perché pensa che sia successo?
- Perché pensa che sia successa?
- Perché pensate che sia successo?
- Perché pensate che sia successa?

Czemu to się tak często dzieje?

- Perché questo succede così spesso?
- Perché questo capita così spesso?

Czemu nie jesteś w swoim mundurze?

Perché non sei nella tua uniforme?

Czemu Tom i Mary nie idą?

Perché Tom e Mary non vengono?

Czemu mnie to w ogóle obchodzi?

Ma che mi preoccupo a fare?

Dzięki czemu naukowcy, artyści, muzycy i pisarze

così che scienziati, artisti, musicisti e scrittori

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

La gente mi chiede: "Perché vai nello stesso posto tutti i giorni?"

Czemu nie było cię wczoraj w szkole?

- Perché eri assente da scuola ieri?
- Perché era assente da scuola ieri?
- Perché eravate assenti da scuola ieri?

Czemu nie wpadniemy zobaczyć się z nią?

Perché non facciamo un salto a trovarla?

Czemu nie idziesz z nami na imprezę?

- Perché non vieni alla festa con noi?
- Perché non viene alla festa con noi?
- Perché non venite alla festa con noi?

Nie rozumiem, czemu Tom nas nie wypuści.

- Non riesco a capire perché Tom non ci lascerà andare.
- Io non riesco a capire perché Tom non ci lascerà andare.

Czemu Tom wydaje się być taki zły?

Perché Tom sembra così arrabbiato?