Translation of "Tyle" in Hungarian

0.033 sec.

Examples of using "Tyle" in a sentence and their hungarian translations:

Dawać i tyle.

Csak adunk nekik.

Skąd tyle nienawiści?

Mi végre e sok gyűlölet?

Zagrożenie zostało w tyle.

Túl a veszélyzónán.

To tyle na dzisiaj.

Mára ennyi.

Nie zostawaj w tyle!

Ne maradozz le!

Zjedz tyle, ile chcesz.

Egyél, amennyit akarsz!

Wydaje tyle, ile zarabia.

Minden pénzt elkölt, amit keres.

Ilu ludzi, tyle opinii.

- Tíz ember, tíz személyiség.
- Ahány ember, annyi vélemény.

Nie powinieneś tyle palić.

Nem kellene ennyit dohányoznod.

Nie mam tyle szczęścia.

Nem vagyok olyan szerencsés.

Ale tylko tyle można zrobić.

De ez a legjobb, amit tehetünk.

Bo traci się tyle rzeczy.

Sok dolgot elveszít az ember.

Proszę, nie rób tyle hałasu.

- Kérlek, ne csinálj annyi zajt!
- Legyél szíves nem zajongani annyira!
- Ne zajongjatok már úgy, legyetek szívesek!
- Ne csapj olyan nagy zajt, légyszi!
- Ne zörögjél már annyira, ha megkérhetlek!

- Nie sądziłem, że będzie tu tyle ludzi.
- Nie sądziłam, że będzie tu tyle ludzi.

Nem gondoltam, hogy annyi ember lesz itt.

Skoro tyle badań wykazuje to samo,

amikor annyi tanulmány ugyanazt mutatja,

Ale musi zebrać tyle, ile udźwignie.

Annyit kell magába tömni, amennyit csak bír.

Po co zadawać sobie tyle trudu?

Minek ez az egész cirkusz?

Przepraszam, że sprawiam ci tyle kłopotów.

Sajnálom, hogy ennyi kellemetlenséget okoztam neked.

Zarabia trzy razy tyle co ja.

- Háromszor több pénzt keres, mint én.
- Háromszor többet keres nálam.
- Háromszor többet keres, mint én.
- Háromszor több pénzt keres nálam.

Tom nie powinien był tyle jeść.

Tomnak nem kellett volna olyan sokat ennie.

Ale w pobliżu jest tyle opiekuńczych matek

De a közelben sok a védelmező anyafóka

Tyle do zjedzenia... a tak mało czasu.

Sokat kell megenni... rövid idő alatt.

Osiem to dwa razy tyle niż cztery.

A nyolc a négy kétszerese.

- Wystarczy?
- Czy to wystarczy?
- Czy tyle wystarczy?

Elegendő?

Płatności mobilne, o których tyle się ostatnio mówi,

mert amiről nálunk mindenki beszél, a mobilos fizetés,

Nie są na tyle mądrzy, by to zrozumieć.

Nem elég okosak ahhoz, hogy ezt megértsék.

Ma tyle lat, że mógłby być jej ojcem.

Elég idős ahhoz, hogy az apja lehessen.

Mam cztery razy tyle płyt CD, co ty.

Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

To na tyle jeśli chodzi o dzisiejszą lekcję.

A mai órára ennyit.

Mam tylko pięć egzemplarzy, a potrzebuję drugie tyle.

Csak öt példányom van, és még egyszer annyi kellene.

Wiem tylko tyle, że on pochodzi z Chin.

Tudom, hogy Kínából jött.

Klify to bezpieczniejsze miejsce. Ale ona została w tyle.

A sziklákon nagyobb a biztonság. De a kölyök lemaradt.

Tyle dostałem od dzikiej przyrody, że mogłem zacząć dawać.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

Trzeba było poprosić, pożyczyłbym ci tyle pieniędzy, ile potrzebowałeś.

Csak kérned kellett volna, és én adtam volna neked annyi pénzt kölcsön, amennyi kell.

Każdy nietoperz co noc potrafi wypić tyle krwi, ile waży.

Egy éjszaka saját súlyának megfelelő mennyiségű vért is megiszik.

Nigdy nie zgromadziłbym takiej kwoty. Nie uzbierałbym tyle. Roztrwoniłbym dużo wcześniej.

Soha nem lehetne annyi pénzem. Nem. Nem lehet annyim. Már azelőtt elkölteném, hogy összegyűlne.

Nie możesz się doczekać wstania rano, bo jest tyle do zrobienia,

Alig vártam, hogy felkeljek reggelente, mert olyan sok dolgom volt,

Następnym razem nie będzie wiadomo, czy będziesz miał znów tyle szczęścia.

Legközelebb már nem biztos, hogy ilyen szerencséd lesz.

Ten samochód był na tyle tani, że mógł sobie na niego pozwolić.

Ez az autó olyan olcsó volt, hogy meg tudta venni.

Nikt nie jest na tyle zajęty, by nie móc znaleźć czasu na lekturę.

Senki sem annyira elfoglalt, hogy ne lenne ideje olvasásra.

- Zarabia trzy razy tyle co ja.
- On zarabia trzy razy więcej ode mnie.

Háromszor annyit keres, mint én.

Rola historyka polega nie tyle na odkrywaniu i katalogowaniu materiałów, co na ich interpretacji i wytłumaczeniu.

A történész fő feladata nem a dokumentumok felfedezése és katalogizálása, hanem inkább azok értelmezése és magyarázása.

- On i ja jesteśmy rówieśnikami.
- On ma tyle samo lat co ja.
- On jest w tym samym wieku co ja.
- On jest w moim wieku.

Ugyanolyan idős, mint én.