Translation of "Dowiedzieć" in German

0.011 sec.

Examples of using "Dowiedzieć" in a sentence and their german translations:

Postanowiłem się dowiedzieć.

Ich beschloss, das herauszufinden.

Więc postanowiłem dowiedzieć się,

Also beschloss ich, das herauszufinden.

Czego musimy się dowiedzieć?

Was müssen wir wissen?

Możemy nigdy się nie dowiedzieć.

Wir werden es vielleicht nie erfahren.

Spróbuję się dowiedzieć, gdzie mieszka Tom.

Ich werde versuchen herauszufinden, wo Tom wohnt.

Chcę się dowiedzieć kim on jest.

Ich will herausfinden, wer er ist.

Chcę się dokładnie dowiedzieć, jak zmarł Tom.

Ich will genau wissen, auf welche Weise Tom zu Tode kam.

- Co chciałbyś wiedzieć?
- Czego chciałbyś się dowiedzieć?

- Was möchtest du denn gerne wissen?
- Was möchtet ihr denn gerne wissen?
- Was möchten Sie denn gerne wissen?

Muszę się dowiedzieć gdzie Tom był wczoraj.

Ich muss auskundschaften, wo Tom gestern war.

Naprawdę chciałbym się dowiedzieć, gdzie jest Tom.

Ich würde wirklich gerne wissen, wo Tom ist.

Chciałabym się dowiedzieć skąd jest tamta osoba.

Ich möchte wissen, woher es kam.

Muszę się dowiedzieć co stało się Tom'owi.

Ich brauche deine Hilfe, um herauszufinden, was Tom passiert ist.

Chciałbym dowiedzieć się więcej o twoim kraju.

Ich will mehr über Ihr Land wissen.

Muszę się dowiedzieć kto za tym stoi.

Ich muss herausfinden, wer dahintersteckt.

Chciałbym się dowiedzieć, jak zainstalować ten program.

Ich wünschte, ich käme dahinter, wie dieses Programm zu installieren ist.

Muszę się po prostu dowiedzieć co się stało.

Ich muss einfach herausfinden, was passiert ist.

Musimy się dowiedzieć, ile osób zamierza iść z nami.

Wir müssen feststellen, wie viele Leute die Absicht haben, mitzukommen.

Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej na temat produktu.

Für Einzelheiten zum Produkt klicken Sie hier.

Poszedłem do szpitala, aby dowiedzieć się o jego zdrowie.

Ich ging ins Krankenhaus, um nach seinem Gesundheitszustand zu fragen.

Nie byliśmy w stanie dowiedzieć się, czym był prawdziwy problem.

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, worin das tatsächliche Problem bestand.

Chcę dowiedzieć się więcej o technologii, której użyto przy budowie egipskich piramid.

Ich möchte mehr über die beim Bau der ägyptischen Pyramiden verwendete Technologie erfahren.

Wypełnij ten formularz, by dowiedzieć się, kim mogłeś być w poprzednim życiu.

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.

- Chcę się dowiedzieć o codziennym, amerykańskim życiu.
- Chciałbym poznać życie codziennie w USA.

Ich möchte etwas über das amerikanische Alltagsleben lernen.

Tatoeba nie działa teraz. Przepraszamy za utrudnienia. Możesz odwiedzić naszego bloga lub twittera aby dowiedzieć się więcej.

Tatoeba ist gegenwärtig nicht verfügbar. Wir bitten für diese Unannehmlichkeit um Entschuldigung! Genaueres erfährst du in unserem Blog oder bei Twitter.

To zwierzę przez miliony lat uczyło się być niemożliwym do znalezienia. Musiałem się dowiedzieć, jak wyglądają ślady ośmiornicy.

Dieses Tier hat Millionen von Jahren damit verbracht, zu lernen, dass man es nicht findet. Ich musste lernen, wie Krakenspuren aussehen.

W każdym razie, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o moim kraju napiszę do Ciebie, jak będę w domu.

Jedenfalls, wenn du mehr über mein Land wissen willst, werde ich dir einen Brief schicken, wenn ich wieder zu Hause sein werde.

Powiedz mi proszę jaki jest najlepszy sposób na to, aby się dowiedzieć czy kobieta ma narzeczonego czy nie.

Bitte sag mir, was der beste Weg ist, um herauszufinden, ob eine Frau einen Freund hat oder nicht.