Translation of "Długa" in German

0.008 sec.

Examples of using "Długa" in a sentence and their german translations:

Rzeka jest długa.

Der Strom ist lang.

To długa historia.

Das ist eine lange Geschichte.

Oby była wystarczająco długa!

Ich hoffe, das Seil ist lang genug.

Życie krótkie, sztuka długa.

Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang.

Ta droga jest długa

Der Weg ist lang.

Przede mną długa droga.

Ich habe eine lange Fahrt vor mir.

To była długa przerwa.

Lange nicht gesehen.

Tamta rzeka jest długa.

Dieser Fluss ist lang.

To długa wspinaczka po linie.

Ganz schön hoch, um hinaufzuklettern.

Zaczęło świtać, długa noc się skończyła.

Es wurde langsam hell; die lange Nacht war vorbei.

Między naszymi domami przebiega długa droga.

Zwischen unseren Häusern verläuft ein langer Weg.

Jesień była długa i niezbyt chłodna.

Der Herbst war lang und mild.

Ulubionym meblem diabła jest długa ławka.

Des Teufels liebstes Möbelstück ist die lange Bank.

Nasza polska rzeka Wisła jest długa.

Unser polnischer Fluss Weichsel ist lang.

Ta długa dyskusja w końcu się zakończyła.

Die lange Diskussion wurde endlich beendet.

No dobrze, noc jest bardzo długa, prawda?

Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?

To długa droga, jeśli masz tylko trzy centymetry.

Das ist weit, wenn man nur einige Zentimeter lang ist.

Nadciągająca długa noc podda próbie jej wytrzymałość i umiejętności.

Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.

Ta historia jest dobra, oprócz tego, że jest trochę zbyt długa.

Die Geschichte ist gut, nur ist sie etwas zu lang.

Długa i gorąca pora suszy dobiega końca. Temperatury za dnia przekraczają 40°C.

Es ist das Ende einer langen, heißen Trockenzeit. Tagsüber herrschen Temperaturen von über 40 °C.