Translation of "Wystarczająco" in German

0.006 sec.

Examples of using "Wystarczająco" in a sentence and their german translations:

Wiedzieliśmy wystarczająco.

Wir wussten genug.

- Mam wystarczająco pieniędzy.
- Mam wystarczająco dużo pieniędzy.

Ich habe genug Geld.

Nie ćwiczyłeś wystarczająco.

Du hast nicht genug geübt.

Oni wiedzą wystarczająco.

Sie wissen genug.

Wiedzieliśmy wystarczająco dużo.

Wir wussten genug.

Mam wystarczająco pieniędzy.

Ich habe genug Geld.

Nie zainwestowaliśmy wystarczająco dużo

Es wurde also bislang nicht genug darin investiert,

Oby była wystarczająco długa!

Ich hoffe, das Seil ist lang genug.

Nie jest wystarczająco niepokojące,

nicht schon beunruhigend genug wären,

Nie jesteś wystarczająco szybki.

- Du bist nicht schnell genug.
- Sie sind nicht schnell genug.
- Ihr seid nicht schnell genug.

Nie pijesz wystarczająco wody.

- Du trinkst nicht genug Wasser.
- Sie trinken nicht genug Wasser.
- Ihr trinkt nicht genug Wasser.

Nie jesteśmy wystarczająco dobrzy.

Wir sind nicht gut genug.

Mamy wystarczająco dużo wody.

Wir haben genug Wasser.

Nie masz wystarczająco dużo doświadczenia.

- Du hast nicht genug Erfahrung.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
- Sie haben nicht genug Erfahrung.
- Ihr habt nicht genug Erfahrung.

Czy to jest wystarczająco duże?

Ist es groß genug?

Twój francuski jest wystarczająco dobry.

- Dein Französisch ist ziemlich gut.
- Ihr Französisch ist ziemlich gut.

Ta dziura jest wystarczająco duża.

Das Loch ist groß genug.

To nie jest wystarczająco dobre.

Das ist nicht gut genug.

Czy jest stabilny i wystarczająco mocny.

und ob es stabil und stark genug ist.

Byłem wystarczająco głupi by tak zrobić.

Ich war dumm genug, um es zu machen.

Jest wystarczająco stary, by wiedzieć lepiej.

Er ist alt genug, um es besser zu wissen.

Nie wiem, czy mam wystarczająco pieniędzy.

Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.

Nie mówię wystarczająco dobrze po francusku!

Ich spreche nicht gut genug Französisch!

Czy moje wyjaśnienie jest wystarczająco jasne?

Ist meine Erklärung klar?

Nie jest dla ciebie wystarczająco dobry.

Er ist nicht gut genug für dich.

Nie piła wystarczająco dużo mleka matki.

Sie trinkt nicht genug Muttermilch.

Była wystarczająco głupia, żeby mu uwierzyć.

- Sie war so dumm und hat es geglaubt.
- Sie war so dumm und hat ihm auch noch geglaubt.

Jest wystarczająco jedzenia dla was wszystkich.

Es gibt genug zu essen für euch alle.

Jest wystarczająco bogaty, żeby kupić ten obraz.

Er ist reich genug, um das Gemälde zu kaufen.

Jesteś pewien, że mamy wystarczająco dużo czasu?

Bist du sicher, dass wir genügend Zeit haben?

Tom nie zarabia wystarczająco, żeby utrzymać rodzinę.

Tom verdient nicht genug, um seine Familie zu unterhalten.

Była wystarczająco głupia, żeby z nim iść.

Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen.

Nie sądzę, że mamy wystarczająco dużo jedzenia.

Ich glaube nicht, dass wir genug zu essen haben.

Wystarczająco długo, by przekazać plemniki do jej spermateki.

Gerade lang genug, um ein Spermapaket in ihren Unterleib zu befördern.

Jest wystarczająco bogaty, żeby kupić sobie dwa samochody.

Er ist reich genug, zwei Autos zu kaufen.

Mój brat jest wystarczająco duży, by podróżować sam.

Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen.

Nie ma wystarczająco dużo pieniędzy, żeby kupić samochód.

Er hat nicht genug Geld, um ein Auto zu kaufen.

Ta herbata nie jest dla mnie wystarczająco słodka.

Dieser Tee ist mir nicht süß genug.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

Einige Pfeilfrösche haben genug Gift, um einen Menschen zu töten.

Lub nie może znaleźć wystarczająco dużo pokarmu za dnia.

Oder er hat tagsüber nicht genug Nahrung gefunden.

Paczka jest wystarczająco lekka, aby mogło ją nieść dziecko.

Die Kiste ist so leicht, dass sie von einem Kind getragen werden kann.

Czy Tom zarabia wystarczająco pieniędzy, by żyć w mieście?

Verdient Tom genug Geld, um in der Stadt zu leben?

- Nie mamy wystarczająco dużo czasu.
- Nie starczy nam czasu.

Unsere Zeit reicht nicht aus.

Arizoński skorpion drzewny ma wystarczająco dużo jadu, by cię zabić.

Diese kleinen Rindenskorpione verfügen über genug Gift, um jemanden umzubringen.

I są wystarczająco duże, by je dostrzec, jeśli się pomylą.

Und groß genug, gesehen zu werden, wenn es mal misslingt.

Lód był dla mnie wystarczająco gruby, żeby po nim chodzić.

Das Eis war dick genug, um mich beim Gehen zu tragen.

Ten staw nie jest wystarczająco głęboki by w nim pływać.

- Dieser Teich ist nicht tief genug zum Schwimmen.
- Dieser Teich ist nicht tief genug, um darin zu schwimmen.

Ten owoc nie jest jeszcze wystarczająco dojrzały, by go zrywać.

Diese Frucht ist noch nicht reif genug, um gepflückt zu werden.

Powodem twojego niepowodzenia jest to, że nie pracowałeś wystarczająco intensywnie.

- Der Grund für dein Versagen ist, dass du dich nicht genug angestrengt hast.
- Der Grund für euer Versagen ist, dass ihr euch nicht genug angestrengt habt.
- Der Grund für Ihr Versagen ist, dass Sie sich nicht genug angestrengt haben.

On nie zdał swoich egzaminów, ponieważ nie wystarczająco się uczył.

Er ist durch seine Prüfungen durchgefallen, weil er nicht genug gelernt hat.

Dla niego głód był pojęciem abstrakcyjnym. Zawsze miał wystarczająco jedzenia.

Für ihn war Hunger ein abstrakter Begriff. Er hatte immer genug zu essen.

Siła grawitacji księżyca jest wystarczająco silna, by przyciągać do siebie oceany.

...ist die Gravitationskraft des Mondes stark genug, um die Ozeane anzuziehen.

Tom ma wystarczająco pieniędzy, aby robić to, co mu się żywnie podoba.

Tom hat genügend Geld, um das zu tun, worauf er gerade Lust hat.

Czy mamy wystarczająco dużo czasu, żeby to ukończyć, zanim Tom tutaj dotrze?

Haben wir noch genug Zeit, um damit fertig zu werden, bevor Tom hier ist?

Wystarczająco czuły, by wyczuć padlinę dwa metry pod śniegiem. Rosomak to rzadki widok.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

Ktoś powiedział do kamieni: – Bądźcie ludzkie! Kamiemie powiedziały: - Jeszcze nie jesteśmy wystarczająco twarde.

Zu den Steinen hat einer gesagt: „Seid menschlich.“ Die Steine haben gesagt: „Wir sind noch nicht hart genug.“

Ta angielska powieść nie jest dla ciebie wystarczająco łatwa, by przeczytać ją w tydzień.

Dieser englische Roman ist nicht so einfach, dass du ihn in einer Woche lesen könntest.

A co jeśli, to co zrobił Tom nie jest wystarczająco dobre? Co wtedy zrobimy?

Was, wenn Toms Leistung nicht ausreicht? Was machen wir dann?

Ponieważ nie mam wystarczająco dużo pieniędzy, będę musiał obejść się tej zimy bez nowego płaszcza.

Weil ich nicht genug Geld habe, werde ich diesen Winter ohne einen neuen Mantel auskommen müssen.

Popatrz, co robimy naszym dzieciom. Nie mówimy do nich: "Niektórzy myślą że Ziemia jest okrągła, a inni że płaska; kiedy dorośniesz, będziesz mógł, jeśli będziesz chciał, zweryfikować ten pogląd i wyciągnąć własne wnioski." Zamiast tego, mówimy: "Ziemia jest okrągła". Do czasu, gdy nasze dzieci będą wystarczająco dorosłe, by zweryfikować ten pogląd, nasza propaganda ograniczy im myślenie...

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.

Moje mieszkanie ma bardzo wygodną łazienkę. Wciska się po prostu przycisk i czeka, aż sygnał dźwiękowy oznajmi, że w wannie jest już wystarczająco wody. Dzisiaj jednak rozbrzmiał inny sygnał niż zwykle. Kiedy wszedłem do łazienki, zastałem pustą wannę. Musiałem wcisnąć przycisk, nie zatkawszy uprzednio odpływu wanny. Elektroniczny system widocznie zauważył, że nie włożyłem w odpływ korka, i nie chcąc marnować wody, zawiadomił mnie o mojej nieostrożności.

Meine Wohnung hat ein sehr komfortables Bad. Man drückt einen Knopf und wartet, bis ein Signalton mitteilt, dass genügend Wasser in die Badewanne gelaufen ist. Doch heute ertönte ein ungewohntes Signal. Als ich ins Bad kam, fand ich eine leere Wanne vor. Ich muss den Knopf gedrückt haben, ohne zuvor das Abflussloch der Wanne zu schließen. Das elektronische System bemerkte, dass ich den Stöpsel nicht ins Loch gedrückt hatte, weigerte sich, umsonst Wasser fließen zu lassen, und warnte mich.