Translation of "Chodzi" in German

0.009 sec.

Examples of using "Chodzi" in a sentence and their german translations:

Chodzi.

Er läuft.

Tom chodzi.

Tom geht zu Fuß.

Tom chodzi wolno.

- Tom läuft langsam.
- Tom geht langsam.

Dziecko już chodzi.

Das Baby kann laufen.

Chodzi tam codziennie.

Er geht jeden Tag dorthin.

Tomek chodzi szybko.

Tom geht schnell.

Zegar nie chodzi.

Die Uhr geht nicht.

- Tom chodzi tam każdego dnia.
- Tom chodzi tam codziennie.

- Tom geht jeden Tag dahin.
- Tom fährt jeden Tag dahin.

Ten zegar źle chodzi.

Die Uhr geht falsch.

Chodzi spać o ósmej.

Er geht um acht Uhr ins Bett.

Ona zawsze lekko chodzi.

Sie geht immer mit leichten Schritten.

On chodzi do przedszkola.

Er geht in den Kindergarten.

On chodzi do przedszkola

Er geht in den Kindergarten.

Tom chodzi do szkoły.

- Tom geht zur Schule.
- Tom geht in die Schule.

Wiem, o co chodzi.

Ich weiß, was los ist.

Nie chodzi o pieniądze.

Es geht nicht um Geld.

Mój zegarek źle chodzi.

Meine Uhr geht nicht richtig.

O co ci chodzi?

Worauf willst du hinaus?

Tom chodzi do przedszkola.

Tom geht in den Kindergarten.

Wiem o co chodzi.

Ich weiß, worum es geht.

I Lilah chodzi do przedszkola.

Lilah ist jetzt im Kindergarten.

Jeśli chodzi o układ odpornościowy,

Im Hinblick auf Ihr Immunsystem

Czy twój zegarek dobrze chodzi?

Geht deine Uhr richtig?

Bill często chodzi do parku.

Bill geht oft in den Park.

Tom chodzi pieszo do szkoły.

Tom geht zu Fuß zur Schule.

Ona chodzi do szkoły wieczorowej.

Sie geht zur Abendschule.

A jeśli chodzi o powód?

- Weshalb?
- Was ist der Grund?

Powiedz wprost, o co chodzi!

Sag ohne Umschweife, worum es geht!

On rzadko chodzi do kościoła.

Er geht selten in die Kirche.

Co rano chodzi do parku.

Er geht jeden Morgen in den Park.

Masako zwykle chodzi do szkoły.

Masako geht normalerweise zu Fuß zur Schule.

Wiem, o co tutaj chodzi.

Ich weiß, was hier vor sich geht.

Tom często chodzi na wagary.

Tom schwänzt oft den Unterricht.

Co ci chodzi po głowie?

- Woran denkst du?
- Woran denkt ihr?
- Was haben Sie im Sinn?

Anton regularnie chodzi do spowiedzi.

Anton geht regelmäßig zur Beichte.

Ona zawsze chodzi swoimi ścieżkami.

- Immer setzt sie ihren Kopf durch.
- Sie bekommt immer ihren Willen.

Powiedz krótko, o co chodzi.

Schildern Sie kurz Ihren Fall.

O co tu dokładnie chodzi?

Worum genau geht es hier?

Rozumiem, o co ci chodzi.

Ich verstehe, was du meinst.

Tom nie chodzi do kościcoła.

Tom geht nicht in die Kirche.

Moja córka chodzi do szkoły.

- Meine Tochter geht in die Schule.
- Meine Tochter geht zur Schule.

Chodzi o to, by utrzymywać równowagę,

Es geht nur darum, das Gleichgewicht zu halten.

Bert nie chodzi do liceum, prawda?

Bert geht nicht aufs Gymnasium, oder?

Nie o to chodzi w pytaniu.

Das ist nicht der fragliche Punkt.

Ona zawsze chodzi do szkoły piechotą.

Sie geht immer zu Fuß zu Schule.

On często chodzi do szkoły piechotą.

Er geht oft zu Fuß zur Schule.

Jego pies chodzi za nim wszędzie.

Sein Hund folgt ihm nach, wohin auch immer er geht.

Nie rozumiem o co tutaj chodzi.

Ich weiß nicht, was hier vor sich geht.

On chodzi z głową w chmurach.

Er wohnt in den Wolken.

Tu nie chodzi tylko o pieniądze.

- Es geht nicht nur ums Geld.
- Es ist nicht nur wegen des Geldes.

Czasami Tom chodzi do pracy pieszo.

Tom geht manchmal zu Fuß zur Arbeit.

Moja babcia wieczorem chodzi na spacer.

Meine Großmutter geht abends spazieren.

On bardzo rzadko chodzi do kina.

Er geht selten ins Kino.

Mój dziadek codziennie chodzi na spacer.

Mein Großvater geht jeden Tag spazieren.

Mój tata chodzi codziennie na spacer.

Mein Papa geht jeden Tag spazieren.

A co jeśli chodzi o ciebie?

Wie schaut's bei dir aus?

Czy chodzi o dodatkowe zasady? O systemy?

Geht es um mehr Regeln? Geht es um Systeme?

Tu chodzi o umiejętności, wiedzę i ryzyko.

Alles, was zählt, sind Fertigkeiten, Wissen und Risiko.

To o to mu chodzi! Widzicie padlinę?

Sie haben diesen Kadaver gefunden. Siehst du ihn?

Jak mówią harcerze, chodzi o bycie przygotowanym.

Jeder Späher weiß, das Wichtigste ist, gut vorbereitet zu sein.

Właśnie o to nam chodzi. Dobra zdobycz.

Das haben wir gesucht. Okay, ein guter Fund.

Chodzi o połączenie aparatu z telefonem komórkowym.

Und zwar kam jemand darauf, eine Kamera in ein Handy zu stecken.

Żeby zrozumieli, o co w tym chodzi.

damit diese verstehen, worum es geht.

Ona chodzi do księgarni raz w tygodniu.

Sie geht einmal in der Woche zum Buchladen.

Rzadko, jeśli w ogóle, chodzi do kina.

- Er geht selten oder fast nie ins Kino.
- Er geht selten ins Kino, wenn überhaupt.
- Er geht praktisch niemals ins Kino.

Ona chodzi do supermarketu co trzy dni.

Sie geht alle drei Tage in den Supermarkt.

Ona chodzi do kina raz w tygodniu.

- Einmal pro Woche geht sie ins Kino.
- Sie geht einmal die Woche ins Kino.

Szkoda, że nie wiem, o co chodzi.

Ich würde gerne wissen, was passiert.

Tu chodzi o zdania, nie o wyrazy.

Es geht um Sätze, nicht um Wörter.

Ona chodzi do supermarketu raz w tygodniu.

Sie geht einmal die Woche zum Supermarkt.

Raz w tygodniu chodzi na lekcje gotowania.

Sie macht einmal pro Woche einen Kochkurs.

Chodzi tu o zrozumienie naszego miejsca we wszechświecie.

Es geht darum, unseren Platz im Universum zu verstehen.

- O co ci chodzi?
- Co masz na myśli?

- Was meinst du?
- Was meinst du damit?
- Was meinen Sie?
- Wie meinst du das?
- Was meint ihr?

W końcu złapałem, o co chodzi w kendo.

Schließlich hatte ich den Dreh raus beim Kendo.

Jeśli chodzi o gotowanie, to ona wie wszystko.

Sie weiß alles über das Kochen.

To na tyle jeśli chodzi o dzisiejszą lekcję.

So viel zur heutigen Stunde.

Najgorszą rzeczą, jeśli chodzi o zimę, jest śnieg.

Das Schlimmste am Winter ist der Schnee.

On rzadko, jeśli w ogóle, chodzi do fryzjera.

Er geht selten, wenn überhaupt, zum Barbier.

Tom spytał Mary, dokąd zazwyczaj chodzi na zakupy.

Tom fragte Maria, wo sie gewöhnlich einkaufe.

- Często chodzę do Tokio.
- On często chodzi do Tokio.

Er geht oft nach Tokyo.

- Widzisz do czego dążę?
- Rozumiesz o co mi chodzi?

Siehst du, worauf ich hinaus will?

Tomek chodzi do fryzjera mniej niż cztery razy do roku.

Tom geht nicht einmal viermal im Jahr zum Friseur.

Jeśli chodzi o Mary, nie widziałem jej od dłuższego czasu.

Apropos Maria: die habe ich schon eine ganze Weile nicht mehr gesehen.

Nie możemy pozwolić, żeby wyszło, że Tom chodzi do psychiatry.

Wir dürfen nicht bekannt werden lassen, dass Tom zum Psychiater geht.