Translation of "Rodziny" in French

0.033 sec.

Examples of using "Rodziny" in a sentence and their french translations:

Nie zakłada rodziny,

n'élèverez pas de famille

Nie mam rodziny.

Je n'ai pas de famille.

- Cztery rodziny zginęły w ogniu.
- Cztery rodziny straciły życie w pożarze.
- Cztery rodziny zginęły podczas pożaru.

Quatre familles ont péri dans l'incendie.

Wczesne odgałęzienie rodziny naczelnych.

Une ramification précoce de notre famille de primates.

To dla mojej rodziny.

C'est pour ma famille.

Komputery nie mają rodziny.

Les ordinateurs n'ont pas de famille.

Pracuję dla mojej rodziny.

- Je travaille pour ma famille.
- Je bosse pour ma famille.

Brakuje mi mojej rodziny.

J'ai le mal du pays.

Naprowadzają członków rodziny na pokarm.

guidant les autres membres de la famille jusqu'à leur repas.

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

Les équipes support, les amis et la famille,

Dama pochodziła z dobrej rodziny.

La dame venait d'une bonne famille.

Cztery rodziny zginęły w pożarze.

Quatre familles ont péri dans l'incendie.

Nie pochodzę z bogatej rodziny.

Je ne viens pas d'une famille riche.

Nie mając pieniędzy, domu ani rodziny,

N'ayant plus d'argent, plus de foyer ni de famille,

Który, gdy urośnie, będzie filarem rodziny.

qui deviendrait le pilier de la famille.

Małe rodziny zbliżają się do siebie.

Les petites familles se rapprochent.

Zawsze jestem dumny z mojej rodziny.

Je suis toujours fier de ma famille.

Keiko jest dumna ze swojej rodziny.

Keiko est fière de sa famille.

Dwie rodziny mieszkają w tamtym domu.

Deux familles vivent dans cette maison.

Wiesz cokolwiek na temat swojej rodziny?

- Tu sais quelque chose sur ta famille ?
- Sais-tu quelque chose de ta famille ?

I nikt z moich znajomych czy rodziny

et personne dans mes cercles sociaux ou à notre table

Noc okazała się tragiczna dla rodziny słoni.

la famille d'éléphants a vécu une tragédie pendant la nuit.

Dla tej nowej rodziny noc stanowi inne wyzwanie.

Pour une autre famille, la nuit pose un problème différent.

Większość ma rodziny, które mogłyby się nimi opiekować,

La plupart ont des familles qui pourraient prendre soin d'eux

Jest bogaty, a ponadto pochodzi z dobrej rodziny.

Il est riche. De plus il est bien éduqué.

Ból po utracie rodziny doprowadził go do samobójstwa.

La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.

Dla mnie to zawsze trzy rzeczy: czerpię siłę z rodziny,

Pour moi, c'est toujours pareil. Je puise ma force de ma famille,

To pochodzi z rodziny wilczomleczów, a wilczomlecze mogą być śmiertelne.

C'est de la famille des Euphorbia, et ces plantes peuvent être mortelles.

- Wszyscy członkowie jego rodziny są wysocy.
- Wszyscy w jego rodzinie są wysocy.

Tous les membres de sa famille sont grands.

Jestem chrześcijaninem, ale mój ojciec pochodził z kenijskiej rodziny, która składa się z muzułmanów.

Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans.

Nie tak dawno usłyszeliśmy od ojca, jak mówi w obecności swojej dużej rodziny: "Nie chcę, żeby którykolwiek z moich chłopców był prawnikiem".

Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. »