Translation of "Pracujesz" in French

0.004 sec.

Examples of using "Pracujesz" in a sentence and their french translations:

- Gdzie pracujesz?
- Gdzie Ty pracujesz?

- Où travailles-tu ?
- Où travaillez-vous ?
- Où travaillez-vous ?
- Où travailles-tu ?

Pracujesz tutaj?

- Tu travailles ici ?
- Est-ce que vous travaillez ici ?
- Travaillez-vous ici ?
- Travailles-tu ici ?

Ciężko pracujesz!

Tu bosses dur !

Gdzie pracujesz?

- Où travailles-tu ?
- Où travailles-tu ?

Ciężko pracujesz.

- Tu travailles dur.
- Vous travaillez dur.

Dużo pracujesz.

Tu travailles beaucoup.

Kiedy pracujesz?

Quand travailles-tu ?

Pracujesz za ciężko.

- Tu travailles trop dur.
- Vous travaillez trop dur.

Dlaczego tu pracujesz?

Pourquoi est-ce que tu travailles ici ?

Pracujesz czy studiujesz?

Êtes-vous étudiant ou bien travaillez-vous ?

Myślałem, że pracujesz.

- Je pensais que tu travaillais.
- Je pensais que vous travailliez.
- J'ai pensé que tu travaillais.
- J'ai pensé que vous travailliez.
- Je pensais que tu étais au travail.

Pracujesz za dużo.

Tu travailles trop.

Dlaczego nie pracujesz?

Pourquoi tu ne travailles pas?

Dla kogo pracujesz?

Pour qui travailles-tu ?

Uczysz się czy pracujesz?

Tu es étudiant ou tu travailles?

Nadal pracujesz u Toma?

Travaillez-vous toujours pour Tom ?

Pracujesz czy uczysz się?

Tu étudies ou tu travailles ?

Nie pracujesz, nie jesz.

Celui qui ne travaille pas, ne mange pas !

Pracujesz ciężej niż ktokolwiek tutaj.

- Tu travailles plus dur que quiconque ici.
- Vous travaillez plus dur que quiconque ici.

Mogę zapytać nad czym teraz pracujesz?

Puis-je vous demander sur quoi vous travaillez maintenant ?

Dopóki nie pracujesz, nic nie zarobisz.

- Si tu ne travailles pas, tu ne recevras rien.
- Si vous ne travaillez pas, vous ne recevrez rien.