Translation of "Płynnie" in French

0.004 sec.

Examples of using "Płynnie" in a sentence and their french translations:

Mówię płynnie po portugalsku.

Je parle couramment le portugais.

Mówi płynnie po chińsku.

Il parle couramment le chinois.

Mówią płynnie po niemiecku.

- Ils parlent couramment allemand.
- Elles parlent couramment allemand.

On mówi płynnie po francusku.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

Chciałbym płynnie mówić po angielsku.

J'aimerais bien parler couramment l'anglais.

On mówi płynnie po angielsku.

- Il parle l'anglais couramment.
- Il parle anglais couramment.
- Il parle couramment anglais.

Iloma językami płynnie się posługujesz?

Combien de langues maîtrises-tu couramment ?

David umie płynnie mówić po francusku.

David parle couramment le français.

Ona bardzo płynnie mówi po angielsku.

Elle parle anglais de manière très fluide.

Słyszałem, jak płynnie mówił po angielsku.

Je l'ai entendue parler l'anglais couramment.

Ale wtedy już mówiłam płynnie po hiszpańsku.

Mais à l'époque, je parlais déjà couramment l'espagnol,

Poza angielskim pan Nakajima mówi płynnie po niemiecku.

- Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
- Monsieur Nakajima peut, en plus de l'anglais, parler couramment allemand.

Choć wychowała się w Japonii, mówi płynnie po angielsku.

Elle a une bonne maîtrise de l'anglais bien qu'élevée au Japon.

Co znaczy, że nauczyłam się płynnie mówić w języku khmerskim.

ce qui signifie que j'ai appris à parler la langue Khmer couramment.

Nie muszę mówić jak rodzimy użytkownik, wystarczy że będę mówił płynnie.

Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.

Mam wielu znajomych, którzy mówią płynnie, ale jednak nie na poziomie rodowitego użytkownika.

J'ai de nombreux amis qui parlent couramment mais qui ne parlent toujours pas comme des locuteurs natifs.