Translation of "Okolicy" in French

0.010 sec.

Examples of using "Okolicy" in a sentence and their french translations:

Nie mieszka w mojej okolicy.

Il n'habite pas dans mon quartier.

Jest kilka domów w okolicy.

Il y a peu de maisons dans le coin.

Wczoraj w tej okolicy zatonął statek.

Hier un bateau a coulé près d'ici.

Gdzie w tej okolicy jest supermarket?

Où peut-on trouver un supermarché dans les environs ?

Chcę zrobić trochę zakupów w okolicy.

Je veux faire quelques courses dans le coin.

Widział Pan brązowy portfel w okolicy?

Avez-vous vu un portefeuille marron dans les alentours ?

Zeszłej nocy w okolicy był pożar.

La nuit dernière, il y a eu un incendie dans le voisinage.

Czy w okolicy są jakieś niedźwiedzie?

Y a-t-il des ours autour d'ici ?

Nasza szkoła położona jest w zdrowej okolicy.

Notre école se situe dans un quartier sain.

Wielu bogatych ludzi mieszka w tej okolicy.

Il y a beaucoup de riches qui vivent dans ce quartier.

W okolicy nie ma zbyt wielu sklepów.

Il n'y a pas grand-chose à faire ici.

Jego nazwisko jest znane wszystkim w tej okolicy.

Son nom est connu de tous dans cette région.

Mówią, że w tej okolicy jest zakopany skarb.

On dit que dans ces parages est enterré un trésor.

Myślę, że to jest gdzieś w tej okolicy.

Je pense que c'est quelque part dans les alentours.

Ile kosztuje wybudowanie nowego domu w tej okolicy?

Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ?

Jeśli w okolicy są niedźwiedzie, musimy być podwójnie ostrożni!

S'il y a des ours dans le coin, on doit faire très attention.

Żaden z moich kolegów szkolnych nie mieszka tu w okolicy.

Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.

Nigdy bym nie brał pod uwagę budowania domu w tej okolicy.

Jamais je n'envisagerais de construire une maison dans ce coin.

Domy w tej okolicy są bardzo do siebie podobne, więc ich nie rozróżniam.

Toutes les maisons de ce voisinage se ressemblent tellement que je ne peux les différencier.

Wtedy król okolicy postanowił, że czas pokazać intruzom, gdzie jest wyjście z dżungli. Rozpoczęła się pogoń.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

W tej okolicy dawno temu pewien sympatyczny nauczyciel nazwiskiem Matsumoto próbował ratować swoich uczniów, ale sam utonął.

Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Je serai dans les parages toute la journée.