Translation of "Kilka" in French

0.012 sec.

Examples of using "Kilka" in a sentence and their french translations:

Kilka razy zawiążę.

On referme bien le tout.

Mam kilka piór.

J'ai quelques stylos.

Pokażę ci kilka.

Je vais vous en montrer quelques-uns.

Napisała kilka książek.

Elle a écrit plusieurs livres.

Mam kilka książek

J'ai quelques livres.

Jest kilka wyjść.

Il y a plusieurs sorties.

Mam kilka propozycji.

J'ai quelques suggestions.

Dodam kilka objaśnień.

J'ajouterai quelques explications.

Przywiózł kilka pamiątek.

Il a ramené des souvenirs.

- Dała mi kilka książek.
- Ona mi dała kilka książek.

Elle m'a donné plusieurs livres.

- Wypiłem kilka piw dla kurażu.
- Wypiłem kilka piw na odwagę.

J'ai bu quelques bières pour me donner du courage.

Powoduje też kilka zmian,

Elle occasionne aussi quelques changements

Przez ostatnie kilka lat

Depuis quelques années,

Następnie, kilka tygodni później,

Quelques semaines plus tard,

Muszę dostać kilka szczepień.

Je dois recevoir des vaccins.

Jest tu kilka wad.

Il y a quelques désavantages.

Postawił nam kilka drinków.

- Il nous paya quelques verres.
- Il nous a payé quelques verres.

Postawiłem jej kilka drinków.

- Je lui payai quelques verres.
- Je lui ai payé quelques verres.

Zrobiliśmy to kilka razy.

Nous l'avons fait quelques fois.

Zrobili to kilka razy.

- Elles l'ont fait quelques fois.
- Ils l'ont fait quelques fois.

Wróci za kilka minut.

Il revient dans quelques minutes.

Omówiliśmy kilka ciekawych spraw.

On a parlé de pas mal de choses intéressantes.

Pokażę ci kilka obrazków.

Je vous montrerai quelques photos.

Widziałem kilka filmów Kurosawy.

J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.

Telefon dzwonił kilka razy.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

Ona ma kilka książek.

Elle a quelques livres.

Muszę kupić kilka znaczków.

J'ai besoin d'aller acheter quelques timbres.

Dałem mu kilka książek.

Je lui ai donné quelques livres.

Biorę kilka dni urlopu.

- Je me prends quelques jours libres.
- Je vais prendre quelques jours de congé.

Wracam za kilka minut.

- Je serai de retour dans quelques minutes.
- Je reviens dans quelques minutes.

Jest kilka możliwych wyjaśnień.

Il y a plusieurs explications possibles.

Daj mi kilka fig.

Donne-moi quelques figues.

Kilka razy go ostrzegano.

On l'a averti à plusieurs reprises.

Kilka osób się spóźniło.

Certaines personnes étaient en retard.

Pokażę ci kilka fotografii.

Je te montre quelques photos.

Ustalmy kilka podstawowych zasad.

- Posons quelques règles de base.
- Établissons quelques règles de base.

kilka Starbucksów na każdym rogu.

un ou deux Starbucks dans chaque quartier.

Obserwowaliśmy go przez kilka sekund.

Nous l'avons regardée quelque secondes

Badam go już kilka lat.

que j'étudie depuis maintenant plusieurs années.

Na jeziorze jest kilka łódek.

Quelques bateaux sont sur le lac.

Kilka gazet opublikowało tą historię.

- Plusieurs journaux ont publié cette histoire.
- Divers quotidiens ont publié cette histoire.
- Différents journaux ont publié cette histoire.

Lekarze odkryli kilka zaskakujących faktów.

Les docteurs ont découvert des données surprenantes.

To słowo ma kilka znaczeń.

Le mot a plusieurs significations.

To zajmie tylko kilka minut.

Ça ne prendra que quelques minutes.

Opuszczam miasto na kilka dni.

- Je quitte la ville pour quelques jours.
- Je m'éloigne de la ville pour quelques jours.

Tom bierze kilka dni wolnego

Tom prend quelques jours de congé.

Proszę, podaj nam kilka przykładów.

Donne-nous quelques exemples, je te prie.

Proszę tylko o kilka minut.

Je demande juste quelques minutes.

Chcę kilka z tych książek.

Je veux quelques-uns de ces livres.

Widziałam Toma kilka minut temu.

J'ai vu Tom il y a quelques minutes.

Koło mnie jest kilka sklepów.

À côté de chez moi il y a quelques magasins.

Organizacja zyskała kilka międzynarodowych osiągnięć.

L'organisation a obtenu quelques distinctions internationales.

Przedtem widzieliśmy się kilka razy.

Nous nous sommes déjà rencontrés quelque fois.

Jest kilka domów w okolicy.

Il y a peu de maisons dans le coin.

Pisałem to przez kilka godzin.

Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire.

Ciotka przyniosła mi kilka kwiatów.

Ma tante m'a apporté quelques fleurs.

Dzwoniliśmy do siebie kilka razy.

Nous nous sommes téléphoné plusieurs fois.

Mamy do ciebie kilka pytań.

- Nous avons quelques questions pour toi.
- Nous avons quelques questions pour vous.

Potrzebuję zadać Państwu kilka pytań.

Je dois vous poser quelques questions.

Pożyczę ci kilka książek mojego brata.

Je vous prêterai quelques livres de mon frère.

Będę poza miastem przez kilka dni.

Je serai hors de la ville pour quelques jours.

Zostaw nam kilka zdań do przetłumaczenia.

Laissez-nous des phrases à traduire.

Tom chce nam zadać kilka pytań.

Tom veut nous poser quelques questions.

Mam kilka biletów w 15 rzędzie.

J'ai quelques entrées pour la rangée 15.

Miałem okazję go kilka razy spotkać.

Je l'ai rencontré à plusieurs occasions.

Jane umie śpiewać kilka japońskich piosenek.

Jane peut chanter plusieurs chansons japonaises.

Pójdę na pocztę po kilka znaczków.

Je me rends maintenant à la poste pour prendre quelques timbres.

Spotkałem się z nim kilka razy.

Je l'ai rencontré plusieurs fois.

Złamał szczękę i stracił kilka zębów.

Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.

Chciałbym zrobić kilka zmian w projekcie.

Je souhaiterais apporter des modifications au document de travail.

Czy możesz sfotografować nas kilka razy?

Pourrais-tu nous prendre en photo quelques fois ?

Co kilka minut będziesz podejmować ważną decyzję.

Régulièrement, vous aurez une décision importante à prendre.

Każdego miesiąca jest tylko kilka jasnych nocy.

Il n'y a que quelques nuits lumineuses par mois.

Sześć noworodków. Urodziły się kilka godzin temu.

Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.

Na brzegu rzeki kilka osób łowi ryby.

Plusieurs hommes pêchent à partir de la berge.

Poproszę o ołówek i kilka kartek papieru.

S'il vous plait, donnez-moi un stylo et du papier.

Zobaczyłem kilka małp wspinających się na drzewo.

J'ai vu des singes grimper à l'arbre.

Proszę, postaw kilka świeczek na urodzinowym torcie.

- Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
- Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
- Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.

Obejrzała kilka sukienek i wybrała tę najdroższą.

- Elle regarda quelques robes et choisit la plus chère.
- Elle regarda quelques robes et choisit la plus onéreuse.

Tylko kilka osób przyszło wczoraj na spotkanie.

Seulement quelques personnes sont venues à la réunion d'hier.

Chcę tylko być sam przez kilka miesięcy.

Tout ce que je veux, c'est rester seul quelques mois.

Przeczytałem jeszcze kilka rozdziałów, zanim poszedłem spać.

J'ai lu quelques chapitres supplémentaires avant d'aller dormir.

Widziałem Twojego kuzyna Toma kilka dni temu.

J'ai vu ton cousin Tom il y a quelques jours à peine.

Próbuję czytać przynajmniej po kilka stron dziennie.

J'essaye de lire au moins quelques pages tous les jours.

Proszę, pozwól zadać mi tobie kilka pytań.

Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.

Konieczne jest, aby codziennie zrobić kilka ćwiczeń.

Il est nécessaire de faire chaque jour quelques exercices.

Oni mieszkali przez kilka lat w Hiszpanii.

- Ils ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.
- Elles ont vécu en Espagne pendant plusieurs années.

Kilka godzin trwało, zanim Brian napisał kartkę.

Cela a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte.

Chciałbym na kilka dni uciec z Tokio.

J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.

Jest kilka miejsc, do których chcecie się dostać:

Il y a tous ces centres d'intérêt auxquels vous voulez aller :

Kilka lat temu w jej wiosce wybuchło powstanie.

Il y a quelques années, une révolte a éclaté dans son village.