Translation of "ładna" in French

0.005 sec.

Examples of using "ładna" in a sentence and their french translations:

Ładna sukienka.

C'est une belle robe.

Ładna dziś pogoda.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

Dziewczyna jest ładna.

- La fille est belle.
- La fille est jolie.

To ładna koszula.

C'est une belle chemise.

Noc była ładna.

La nuit fut bonne.

Jaka ona jest ładna!

- Comme elle est belle !
- Qu'elle est belle !
- Qu'elle est belle !

- Ładny strój.
- Ładna sukienka.

Jolie robe.

Twoja spódniczka jest ładna.

Elle est jolie, ta jupe.

Jedynie prawda jest ładna.

Rien n'est beau que le vrai.

Ładna pogoda dziś wieczór.

- Il fait bon ce soir.
- Il fait beau temps, ce soir.

Myślisz, że jestem ładna?

- Me trouves-tu mignon ?
- Me trouves-tu mignonne ?
- Pensez-vous que je sois mignon ?
- Pensez-vous que je sois mignonne ?

Ale twoja siostra jest ładna!

- Que votre sœur est jolie !
- Comme ta sœur est jolie !
- Comme votre sœur est jolie !

Jest bardziej ładna niż piękna.

Elle est davantage mignonne que belle.

Ta dziewczyna jest bardzo ładna.

Cette fille est très jolie.

Kim jest ta ładna dziewczyna?

Qui est cette jolie fille ?

Jill jest mądra, ale i ładna.

Jill est intelligente et également jolie.

- Pogoda jest ładna.
- Pogoda jest piękna.

Le temps est magnifique.

Ładna dziewczyna w bikini to Tomka siostra.

La jolie fille en bikini est la sœur de Tom.

Ona jest bardzo ładna, ale gotuje podle.

Elle est si jolie mais elle regarde si vilainement.

Mam nadzieję, że jutro będzie ładna pogoda.

J'espère qu'il fera beau demain.

Przyjdę, pod warunkiem, że pogoda będzie ładna.

Je viendrai, à condition que le temps soit beau.

Ona jest mniej ładna od swojej matki.

Elle est moins belle que sa mère.

Miejmy nadzieję, że jutro będzie ładna pogoda.

Il faut espérer qu'il y aura du beau temps demain.

Ta dziewczyna, która mieszka obok jest bardzo ładna.

La fille qui vit à côté est très mignonne.

Pogoda była zbyt ładna, aby zostać w domu.

Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.

Ona jest nie tylko inteligentna lecz również ładna.

Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie.

Z pewnością jest ładna, ale ja jej nie lubię.

Elle est peut-être mignonne mais je ne l'apprécie pas.

To prawda, że ona jest ładna, ale jest samolubna.

C'est vrai qu'elle est jolie, mais elle est égoïste.

Idź pobaw się na zewnątrz, taka ładna pogoda jest.

- Puisqu'il fait beau, allez jouer dehors.
- Va jouer dehors, il fait beau.

Jak będzie ładna pogoda, idę nad rzekę się kąpać.

S'il fait beau, j'irai me baigner dans le fleuve.

Nie mówili, że będzie ładna pogoda aż do teraz.

On ne dirait pas qu'il faisait beau jusque tout à l'heure.