Translation of "Wieczór" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Wieczór" in a sentence and their japanese translations:

- Dobry wieczór.
- Dobry wieczór!

こんばんは。

Był wieczór.

夜だった。

Nadchodził wieczór.

夕方がちかづいてきた。

Dobry wieczór!

こんばんは。

Dobry wieczór.

こんばんは。

Płakała cały wieczór.

彼女は一晩中泣いた。

- Był wieczór.
- Była noc.

夜だった。

Musiał spędzić nudny wieczór.

彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。

Co wieczór biorę kąpiel.

私は毎晩風呂に入る。

Spędził wieczór, czytając książkę.

彼は夕方本を読んで過ごしました。

To był gorący wieczór.

たいへん暑い夜だった。

Mam wolne dziś wieczór.

今夜は暇です。

Co wieczór oglądamy telewizję.

私達は毎晩テレビを見る。

Wesoło było wczoraj wieczór.

昨晩は楽しかった。

Ależ zimny mamy wieczór.

恐ろしく寒いな、今日の夜は。

- Dobry wieczór.
- Dobry dzień.

- おはようございます。
- こんにちは。
- こんばんは。
- 今日は。
- おはようございます!

Jest już dziesiąta wieczór.

もう夜の十時だ。

- Dobry wieczór, co słychać u pana?
- Dobry wieczór, co słychać u pani?

こんばんは。ご機嫌いかが?

Wczesny wieczór w południowej Afryce.

‎アフリカ南部の夕暮れ時

Wczoraj uczył się cały wieczór.

- 彼は昨日、一晩中勉強しました。
- 彼は昨日は一晩中勉強しました。

Będzie gotowe na szóstą wieczór.

今日の夕方6時にはできます。

Możemy dostarczyć na dziś wieczór.

今日の夕方にはお届けできます。

Dobry wieczór, na ile osób?

いらっしゃいませ、何名様ですか。

W słoneczny wieczór wszystko jest czerwone.

天気のいい夕べには全てが赤くなります

Przeczytałam całą książkę w jeden wieczór.

一晩でその本を全部読んだ。

Kazali nam pracować przez cały wieczór.

彼らは私たちを一晩中働かせた。

Chciałbym zmienić termin na jutrzejszy wieczór.

日にちを明日の夜にしてほしいのです。

Lubię brać co wieczór gorącą kąpiel.

私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。

Uczył się wczoraj przez cały wieczór.

彼は昨日は一晩中勉強しました。

Mam inne zobowiązania na dziś wieczór.

今日の夕方には、別の約束があるのです。

Nie mam ochoty nigdzie wychodzić dziś wieczór.

私は今晩は出かける気がしない。

Muszą więc jeść 20 tysięcy kalorii co wieczór.

‎そのために 毎晩 ‎2万カロリー以上を摂取する

Późny wieczór w Lop Buri, w środkowej Tajlandii.

‎タイのロッブリーで ‎夜が更ける

Czy mogę przedłużyć mój pobyt o jeden wieczór?

宿泊をもう一晩延長できますか。

Ten sklep zamykany jest co wieczór o dziewiątej.

その店は毎晩9時に閉められる。

Zupełnie nie chce mi się uczyć dziś wieczór.

今夜はぜんぜん勉強する気にならない。

Nie mogę ci powiedzieć, co robiliśmy wczoraj wieczór.

昨夜何をしたかは言えない。

- Wiatr pod wieczór uspokoił się.
- Wiatr uspokoił się wieczorem.

- 風は夜になっておさまった。
- 夜になると風はおさまった。

Moi drodzy, dziś wieczór nie róbmy ceregieli. Na zdrowie!

皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。

To lekarstwo postawi się na nogi w jeden wieczór.

この治療をすれば一晩で良くなるよ。

Nie ma przecież sensu szukać opieki nad dzieckiem na wieczór.

晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!

- Wieczory na Hawajach są piękne.
- Wieczór na Hawajach jest bardzo piękny.

ハワイの夕方はたいへん美しい。

- Pod wieczór ludzie gromadzą się tutaj.
- O zachodzie słońca przychodzą tu ludzie.

夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。