Translation of "Zapytał" in English

0.028 sec.

Examples of using "Zapytał" in a sentence and their english translations:

„Kot?” - zapytał starzec.

"A cat?" asked the old man.

On zapytał o zdjęcie.

He asked for a picture.

- Tom zapytał Mary jak tam John.
- Tom zapytał Mary co u Johna.

Tom asked Mary how John was doing.

Dick Wolf, wspaniały człowiek, zapytał:

Dick Wolf, great man, he said to me:

Zapytał mnie, jak się nazywam.

He asked me what my name was.

Zapytał mnie, czemu się śmieję.

He asked me why I was laughing.

Zapytał mnie, gdzie ona mieszka.

He asked me where she lived.

Jak się czujesz? zapytał on.

- "How do you feel?" he inquired.
- "How do you feel?" he asked.

"Co to jest?" zapytał Tony.

- "What's this?" asked Tony.
- 'What is that?' asked Tony.

Tom zapytał ile to kosztowało.

Tom asked how much it cost.

Tom zapytał o cenę biletu.

Tom asked how much the ticket cost.

Tom zapytał mnie, kto umarł.

Tom asked me who died.

- Tom zapytał Mary, jak się miewa.
- Tom zapytał Mary co u niej słychać.

Tom asked Mary how she was.

Zapytał mnie, kto namalował ten obraz.

- He asked me who had painted the picture.
- He asked me who painted the picture.

Zapytał mnie, czy mógłby mnie pocałować.

He asked me if he could kiss me.

Sąsiad zapytał mnie o to wprost.

I heard about it at first hand from my neighbor.

- Zapytał moją mamę.
- Poprosił moją mamę.

- He asked my mom.
- He asked my mum.

Tom zapytał ile bilet kosztuje bilet.

Tom asked how much the ticket cost.

Tom zapytał, czy ktokolwiek widział Mary.

Tom asked if anyone had seen Mary.

- Tom zapytał mnie czy nie dałbym mu pracy.
- Tom zapytał mnie czy nie mógłbym go zatrudnić.

Tom asked me if I could give him a job.

Zapytał mnie, czy powinien iść na uniwersytet.

He asked me whether he should go on to university.

Wujek zapytał: "Ile jest trzy dodać cztery?"

Uncle asked: "What is three plus four?"

Zapytał mnie kto według mnie wygra wyścig.

He asked me who I thought would win the race.

Zapytał mnie, czy dobrze spałem zeszłej nocy.

He asked me whether I had slept well last night.

Policjant zapytał dziewczyny, czy samochód jest ich.

The policeman asked the girls if that car was theirs.

Nauczyciel zapytał, która książka spodobała mi się.

The teacher asked me which book I liked.

Tom zapytał mnie, gdzie kupiłem mój pasek.

Tom asked me where I bought my belt.

„Co się stało?” - zapytał mały biały zajączek.

"What's the matter?" asked the little white rabbit.

Zapytał, co się stało, że jestem taki smutny.

He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"

Zapytał mnie, czy nie znam jej numeru telefonu.

He asked me if I knew her telephone number.

Jakiś obcy zapytał mnie o drogę do szkoły.

A stranger asked me the way to the school.

„Czy my się już nie widzieliśmy?”, zapytał student.

"Haven't we met somewhere before?" asked the student.

Tomek zapytał mnie kto jest odpowiedzialny za wypadek.

Tom asked me who was responsible for the accident.

„Chciałbyś u mnie pracować, Tony?” – zapytał pan Wood.

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.

Pokazałabym ci jak to zrobić, gdybyś tylko zapytał.

- I'd have shown you how to do that if you'd asked.
- I'd have shown you how to do that if you'd asked me to.
- I would've shown you how to do that if you'd asked.
- I would've shown you how to do that if you'd asked me to.

Tom zapytał Mary czy może pożyczyć trzydzieści dolarów.

Tom asked Mary if he could borrow thirty dollars.

Nauczyciel zapytał mnie, czym różni się Księżyc od Ziemi.

The teacher asked me how the moon differs from the earth.

Przyszedł do mnie po prośbie i zapytał o pożyczkę.

He came to me hat in hand and asked for a loan.

Tom zapytał Mary, czy chce przyjść i obejrzeć film.

Tom asked Mary if she wanted to come over and watch a movie.

"Czy życie może istnieć bez grzechu?" zapytał stary filozof.

"Can life exist without sin?" asked the old philosopher.

"Czy my nie spotkaliśmy się gdzieś przedtem?" zapytał student.

"Haven't we met somewhere before?" asked the student.

Tom zapytał Mary czy mógłby przeczytać jej matki list.

Tom asked Mary if he could read her mother's letter.

Nieznajomy podszedł do mnie i zapytał o drogę do szpitala.

A stranger came up and asked me the way to the hospital.

Zapytał policjantów ilu ludzi zostało zabitych w wypadkach drogowych poprzedniego dnia.

He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.

Tom zapytał czy chcę iść z nim do kina na film.

Tom asked if I wanted to go to a movie with him.

Zastanawiam się, czemu Tom po prostu nie zapytał nas o pomoc.

I wonder why Tom just didn't ask us to help.

Trener zapytał, czy jestem prawiczkiem. Nie rozumiałem, co to takiego, więc odpowiedziałem "tak".

My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.

John zapytał Mary, czy nie chce po południu iść z nim na zakupy.

John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.

Tom zapytał Mary i jej przyjaciółki, czy chcą zagrać w rozbieranego pokera, ale odmówiły.

Tom asked Mary and her friends if they wanted to play strip poker, but they refused.

Edward zapytał Kathy, patrząc jej głęboko w oczy, czy naprawdę miała to na myśli.

Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.

Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.

An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how."