Translation of "Mieszka" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Mieszka" in a sentence and their italian translations:

- Mieszka w Londynie.
- Ona mieszka w Londynie.

- Vive a Londra.
- Lei vive a Londra.
- Abita a Londra.
- Lei abita a Londra.

- Czy mieszka tu Tom?
- Tom mieszka tutaj?

- Tom vive qui?
- Tom abita qui?

- On mieszka w Jokohamie.
- Mieszka w Jokohamie.

- Abita a Yokohama.
- Vive a Yokohama.
- Lui vive a Yokohama.
- Lui abita a Yokohama.

Mieszka pan tutaj?

- Vive qui?
- Lei vive qui?
- Vivete qui?
- Voi vivete qui?
- Abita qui?
- Lei abita qui?
- Abitate qui?
- Voi abitate qui?

Gdzie pan mieszka?

- Dove abita?
- Lei dove abita?

On mieszka tutaj.

- Vive qui.
- Vive qua.
- Abita qui.
- Abita qua.

On mieszka sam.

- Vive da solo.
- Abita da solo.

Ona mieszka w Londynie.

- Abita a Londra.
- Lei abita a Londra.

Ona mieszka w Jokohamie.

- Abita a Yokohama.
- Vive a Yokohama.
- Lei abita a Yokohama.
- Lei vive a Yokohama.

On mieszka w Nagasaki.

- Lui vive a Nagasaki.
- Abita a Nagasaki.
- Lui abita a Nagasaki.

On mieszka obok nas.

- Vive nella porta accando alla nostra.
- Lui vive nella porta accando alla nostra.
- Abita nella porta accando alla nostra.
- Lui abita nella porta accando alla nostra.

On mieszka w mieszkaniu.

- Vive in un appartamento.
- Lui vive in un appartamento.
- Abita in un appartamento.
- Lui abita in un appartamento.

Czy on tu mieszka?

Lui vive qui?

Moja babcia mieszka sama.

Mia nonna vive da sola.

On mieszka w Maroko.

- Vive in Marocco.
- Lui vive in Marocco.
- Abita in Marocco.
- Lui abita in Marocco.

Mieszka w dużym domu.

Vive in una casa grande.

On mieszka w Tokio.

Vive a Tokyo.

On mieszka z mamą.

Lui vive con sua madre.

Nikt tam nie mieszka.

- Nessuno vive lì.
- Nessuno abita lì.

Tom mieszka nade mną.

- Tom vive sopra di me.
- Tom abita sopra di me.

Bill mieszka blisko morza.

- Bill vive vicino al mare.
- Bill abita vicino al mare.

Mieszka tu zupełnie sam.

- Vive qui completamente da solo.
- Lui vive qui completamente da solo.
- Abita qui completamente da solo.
- Lui abita qui completamente da solo.

On mieszka w jabłku.

Lui abita in una mela.

Gdzie teraz mieszka Marika?

- Dove vive Marika ora?
- Dove vive Marika adesso?

On mieszka w Kioto.

- Abita a Kyoto.
- Lui abita a Kyoto.
- Vive a Kyoto.
- Lui vive a Kyoto.

Nikt tu nie mieszka.

- Nessuno vive qui.
- Qua non ci abita nessuno.
- Nessuno abita qui.

Tom mieszka w Australii.

Tom vive in Australia.

Tomasz mieszka w Bostonie.

Tom abita a Boston.

Tom mieszka naprzeciwko Mary.

Tom abita dall'altra parte della strada di Mary.

Tony mieszka w Kobe.

Tony abita a Kobe.

Carol mieszka w Chicago.

- Carol vive a Chicago.
- Carol abita a Chicago.

Gdzie mieszka twoja babcia?

- Dove vive tua nonna?
- Dove vive sua nonna?
- Dove vive vostra nonna?
- Dove abita tua nonna?
- Dove abita sua nonna?
- Dove abita vostra nonna?

Ona z nim mieszka.

Vive con lui.

Tom mieszka w Rzymie.

- Tom vive a Roma.
- Tom abita a Roma.

Tu mieszka jeden niedźwiedź.

- Qui vive un orso.
- Qua vive un orso.

Ona już tutaj nie mieszka.

Non vive più qui.

Ona mieszka w Nowym Jorku.

Lei vive a New York.

On już tutaj nie mieszka.

- Lui non abita più qui.
- Non vive più qui.
- Lui non vive più qui.
- Non abita più qui.

Nie mieszka w mojej okolicy.

- Non vive nel mio quartiere.
- Lui non vive nel mio quartiere.
- Non abita nel mio quartiere.
- Lui non abita nel mio quartiere.

Mój brat mieszka w Tokio.

- Mio fratello vive a Tokyo.
- Mio fratello abita a Tokyo.

Moja babcia mieszka na wsi.

- Mia nonna abita in campagna.
- Mia nonna vive in campagna.

Gdzie mieszka twój najlepszy przyjaciel?

- Dove vive il tuo migliore amico?
- Dove vive il suo migliore amico?
- Dove vive il vostro migliore amico?
- Dove abita il tuo migliore amico?
- Dove abita il suo migliore amico?
- Dove abita il vostro migliore amico?

On mieszka tam od urodzenia.

- Ha vissuto lì tutta la sua vita.
- Lui ha vissuto lì tutta la sua vita.

Ilu z was tu mieszka?

- Quanti di voi vivono qui?
- Quante di voi vivono qui?
- Quanti di voi abitano qui?
- Quante di voi abitano qui?

- Gdzie mieszkasz?
- Gdzie pan mieszka?

- Dove abiti?
- Dove abita?
- Dove vivi?
- Dove abitate?
- Dove vivete?
- Tu dove abiti?
- Lei dove abita?
- Voi dove abitate?

John mieszka w Nowym Jorku.

John vive a New York.

Moja siostra mieszka niedaleko Yokohamy.

- Mia sorella abita vicino a Yokohama.
- Mia sorella vive vicino a Yokohama.

Jego kuzyn mieszka w Ameryce.

- Suo cugino vive in America.
- Sua cugina vive in America.

Czy wiesz, gdzie on mieszka?

Sai dove vive?

Ona mieszka daleko ode mnie.

- Lei vive lontana da me.
- Vive lontana da me.

On mieszka tutaj w sąsiedztwie.

- Lui vive in questo quartiere.
- Vive in questo quartiere.
- Abita in questo quartiere.
- Lui abita in questo quartiere.

Rodzina Toma mieszka w Bostonie.

- La famiglia di Tom vive a Boston.
- La famiglia di Tom abita a Boston.

Mój ojciec mieszka na wsi.

Mio padre vive in campagna.

On mieszka sam, co nie?

Vive da solo, vero?

mieszka w placówkach, takich jak sierocińce,

vivono in istituti come gli orfanotrofi,

Moja ciocia mieszka w Nowym Jorku.

- Mia zia vive a New York.
- Mia zia abita a New York.

Ona mieszka po sąsiedzku z nami.

Lei vive di fianco a casa nostra.

Mój wuj mieszka w Nowym Jorku.

- Mio zio vive a New York.
- Mio zio abita a New York.

Tom mieszka w południowej części Bostonu.

Tom vive nella parte settentrionale di Boston.

Mam ciocię, która mieszka w Osace.

- Ho una zia che vive a Osaka.
- Io ho una zia che vive a Osaka.
- Ho una zia che abita a Osaka.
- Io ho una zia che abita a Osaka.

Nikt nie mieszka w tym domu.

- Nessuno vive in quella casa.
- Nessuno abita in quella casa.

Tom mieszka teraz u swojego wuja.

Tom abita con suo zio adesso.

Jej mąż mieszka teraz w Tokio.

- Suo marito vive a Tokyo ora.
- Suo marito vive a Tokyo adesso.
- Suo marito abita a Tokyo ora.
- Suo marito abita a Tokyo adesso.

Mary nie mieszka w moim sąsiedztwie.

Mary non abita nel mio quartiere.

Mój wuj mieszka w pobliżu szkoły.

- Mio zio abita vicino alla scuola.
- Mio zio vive vicino alla scuola.
- Mio zio abita accanto alla scuola.
- Mio zio vive accanto alla scuola.

Mam znajomego który mieszka w Sapporo.

- Ho un amico che vive a Sapporo.
- Io ho un amico che vive a Sapporo.
- Ho un'amica che vive a Sapporo.
- Io ho un'amica che vive a Sapporo.

Tom mieszka w Bostonie od urodzenia.

Tom vive a Boston da quando è nato.

Tom mieszka sam w wielkim mieście.

- Tom vive da solo in una città grande.
- Tom abita da solo in una città grande.

I to, co tu mieszka, zostanie przegonione.

E l'animale che vive lì dentro non sarà più qui.

Mieszka z dala od swego rodzinnego miasta.

- Vive molto lontano dalla sua casa natale.
- Lui vive molto lontano dalla sua casa natale.

Obecnie w tym domu nikt nie mieszka.

Adesso non vive nessuno in questa casa.

Miasta, w których się mieszka i tak dalej.

le città in cui vivete, etc.

Hotel, w którym mieszka, znajduje się na przedmieściach.

- L'hotel in cui sta vivendo è in centro.
- L'albergo in cui sta vivendo è in centro.

Ta dziewczyna, która mieszka obok jest bardzo ładna.

La ragazza della porta accanto è molto carina.

Nie mogę zadzwonić do Mariki. Ona mieszka w Finlandii!

- Non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!

- Nie cierpię sąsiada.
- Nie znoszę gościa, który mieszka obok.

- Odio il tizio che vive nella porta accanto.
- Io odio il tizio che vive nella porta accanto.
- Odio il tipo che vive nella porta accanto.
- Io odio il tipo che vive nella porta accanto.

Tom jest z Bostonu, ale teraz mieszka w Chicago.

Tom è di Boston, ma ora vive a Chicago.

I wszystko, co tam mieszka nie będzie chciało tam być.

e qualunque cosa viva lì vorrà venire fuori in fretta.

Ale nie czeka go spokojny koniec. Mieszka tu nocny zabójca.

Ma non è destinato a una morte pacifica. Quaggiù c'è un assassino notturno.