Translation of "Rację" in English

0.021 sec.

Examples of using "Rację" in a sentence and their english translations:

- Masz rację.
- Macie rację.

- You're right.
- You are right.
- You guys are right.

- Masz całkowitą rację.
- Masz absolutną rację.

- You are absolutely right.
- You're absolutely right.

Mieliśmy rację.

We were right.

Masz rację.

- You're right.
- You are right.

Mam rację.

- I'm right.
- I am right.

Mam rację?

- Am I right?
- Am I correct?

Miałeś rację.

You were correct.

Masz rację?

Are you correct?

Miałem rację.

I was correct.

- Możliwe, że masz rację.
- Może i masz rację.

Maybe you're right.

- Pan ma oczywiście rację.
- Oni mają oczywiście rację.

You're right, of course.

I mają rację.

But they're right.

Tak, masz rację.

Yes, you’re right.

Możesz mieć rację.

You may be right.

Masz całkiem rację.

- You are quite right.
- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.

Silniejszy ma rację.

Might is right.

Może masz rację.

- Maybe you're right.
- You might be right.
- You may be correct.

Paradoksalnie ma rację.

Paradoxically, he is right.

Jednak miałaś rację.

You were right after all.

Masz zapewne rację.

You're probably right.

Masz całkowitą rację.

- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Prawdopodobnie masz rację.

You are very likely right.

Oni mieli rację.

They were right.

Częściowo mieliśmy rację.

We were partly right.

Właściwie masz rację.

Actually, you're right.

Tom miał rację.

- Tom guessed right.
- Tom was right.
- Tom was correct.

Jednak miał rację.

He was right after all.

Masz całkowicie rację.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Masz absolutną rację.

You are absolutely right.

Mam rację, prawda?

I'm right, aren't I?

Ma pani rację.

- You're right.
- You are right.

Kto miał rację?

Who was right?

Tom ma rację.

- Tom's correct.
- Tom's right.
- Tom is correct.
- Tom is right.

Masz rację Tom.

You're right, Tom.

Zawsze mamy rację.

We're always right.

Oboje mamy rację.

We're both right.

Może macie rację.

- Maybe you're right.
- Perhaps you are right.
- Perhaps you're right.

Ma całkowitą rację.

He is quite right.

Jesteś absolutnie rację.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.
- You're quite correct.

Adam Smith miał rację.

Adam Smith was right.

Zafiksowani na własną rację.

Hooked on being right.

Myślę, że masz rację.

- I think you're right.
- I think that you're right.

Czy Bob ma rację?

Is Bob right?

Mama ma zawsze rację.

Mom is always right.

Tom może mieć rację.

- Tom may be right.
- Tom might be right.
- Maybe Tom is right.
- Tom could have a point.

Tak. Masz całkowitą rację.

Yes. You're absolutely right.

Myślę, że ma rację.

- I think he is right.
- I think that he is right.
- In my opinion, he is correct.
- In my opinion, he's right.
- I think he's right.
- I think that he's right.
- I think he's correct.

Ośmiornica Paul miała rację.

Octopus Paul was right.

Myślę, że mam rację.

I think I'm right.

Klient ma zawsze rację.

The customer is always right.

Myślę, że miałeś rację.

I think you were right.

Wiesz, że mam rację.

You know I'm right.

Pewnie masz rację, Tom.

You're probably right, Tom.

Twój ojciec miał rację.

Your father was right.

Czy on ma rację?

- Is he right?
- Is he correct?

Podejrzewam, że macie rację.

- I guess you are right.
- I guess you're right.

Może jednak masz rację.

Maybe you're right, after all.

Być może masz rację.

- Perhaps you are right.
- Perhaps you're right.
- You may be correct.

Masz rację. Wezmę taksówkę.

You're right. I'll go by taxi.

Możliwe, że masz rację.

- You may be right.
- Maybe what you said is true.

Nie zawsze mamy rację.

- We aren't always right.
- We're not always right.

Zdaje się, że masz rację.

- I guess you are right.
- I guess you're right.

W tym przypadku masz rację.

In that case, you are right.

Ona z pewnością ma rację.

- We are not sure, but she is right.
- Certainly she is correct.
- I'm sure that she's correct.
- She's correct for sure.

Myślę, że ma Pan rację.

- I think you're right.
- I think that you're right.
- I think that you are correct.
- I think that you are right.
- I think that you're correct.

Bądź co bądź masz rację.

After all, you're right.

Osobiście wierzę, że masz rację.

- Personally, I think you're right.
- I personally believe that you are right.
- I personally believe that you're right.

Pokażę ci, że mam rację.

I'll show you that I am right.

Teraz wiem, że miałeś rację.

In retrospect, I think you were right.

Jestem przekonany, że mam rację.

I am convinced that I am right.

Myślę, że może masz rację.

- I think perhaps you're right.
- I think maybe you're right.
- I think that maybe you're right.

Jestem pewien, że masz rację.

I'm sure you're correct.