Translation of "Porządnie" in English

0.005 sec.

Examples of using "Porządnie" in a sentence and their english translations:

Porządnie posprzątam w pokoju.

I'll give the room a good cleaning.

On wszystko robi porządnie.

No matter what he does, he does it well.

Cokolwiek robisz, rób porządnie.

- Whatever you do, you must do your best.
- No matter what you do, you have to do your best.

Zrobiło się porządnie zimno.

It has become noticeably colder.

Czy kiedykolwiek zrobiłeś coś porządnie?

Have you ever done anything right?

Należy porządnie przychodzić na zajęcia.

Students should attend classes regularly.

Jeśli rozumiesz, zrób to porządnie.

If you understand, then do it properly.

Niezależnie co robi, robi to porządnie.

Regardless what he does, he does it well.

Sprawdził, czy wszystkie drzwi są porządnie pozamykane.

He checked that all the doors were safely shut.

Ucz się porządnie, inaczej nie zdasz egzaminu.

Study hard, or you will fail in the exam.

Tom porządnie podrapał swojego psa za uszami.

Tom gave his dog a good scratch behind the ears.

- Nieszczęścia chodzą parami.
- Kiedy pada, to porządnie.

- When it rains, it pours.
- It never rains but it pours.

Nastrój poprawia się, jak się człowiek porządnie wyśpi.

I feel heaps better after a sound sleep.

Jeśli warto coś robić, to rób to porządnie.

If it is worth doing, do it well.

Porządnie się wystraszył, kiedy zobaczył tego wielkiego węża.

He was very scared when he saw that large snake.

Jeśli już uczysz się angielskiego, ucz się porządnie.

If you learn English at all, learn it thoroughly.

Wystarczy, że będziesz się porządnie uczył, a zdasz egzamin.

You have only to study hard, and you will pass the test.