Translation of "Kraju" in English

0.008 sec.

Examples of using "Kraju" in a sentence and their english translations:

Podróżował dookoła kraju.

He traveled around the country.

Imigranci napływali do kraju.

Immigrants streamed into the land.

Bronili kraju przed wrogami.

He protected his country from foreign invaders.

Z jakiego kraju jesteś?

Which country are you from?

Witaj w naszym kraju!

Welcome to our country!

Został wygnany z kraju.

He was exiled from his country.

Podróżowaliśmy po całym kraju.

- We travelled all over the country.
- We traveled all over the country.

- Jestem całkiem sam w obcym kraju.
- Jestem całkiem sama w obcym kraju.

- I am all alone in a foreign country.
- I'm all alone in a foreign country.

- Oni pochodzą z tego samego kraju.
- One pochodzą z tego samego kraju.

They come from the same country.

Albo PKB kraju jak Austria.

This is the size of the GDP of a country like Austria.

Znamy wszystkie więzienia w kraju.

We know all prisons in the country.

kraju ponad dziesięciu milionów ludzi,

a country of more than nine million people

Piękno tego kraju jest nieopisane.

The beauty of that country is beyond description.

Oby wróciła do kraju szczęśliwie.

May she return home safely.

Dużo podróżował po swoim kraju.

He traveled abroad in his own country.

Uchodźcy ściągali z całego kraju.

Refugees poured in from all over the country.

Nieprzyjaciel przyszedł do naszego kraju.

The enemy has come to our country.

Jesteśmy w swoim ojczystym kraju.

We are in our homeland.

Walczyli o honor swojego kraju.

They fought for the honor of their country.

Chcę jechać do innego kraju.

I want to go to another country.

Trzeba przestrzegać prawa w kraju.

The law of a country must be followed.

Sułtana nie było w kraju.

The Sultan was not in the country.

- Czy w twoim kraju jada się wodorosty?
- Czy w waszym kraju jada się wodorosty?

Do you eat seaweed in your country?

Moja rodzina jest rozrzucona po kraju,

- my family's all over the country -

Bo pochodzę z kraju głównie muzułmańskiego.

because I come from a Muslim-majority country.

Znamy wszystkie więzienia w kraju. Dlaczego?

We know all the prisons in the country. [Kusturica in English] Why?

Martwią się o przyszłość całego kraju.

They’re worried about the future of the country itself.

Wciąż pozostaje naród, obywatele tego kraju,

you still have the nation, the citizens in this country,

Złożył prośbę o powrót do kraju.

He made a request to return to his home country.

Wielu ludzi żyje w kraju nielegalnie.

Many people are living illegally in the country.

Klimat w tym kraju jest surowy.

That country has a severe climate.

Jego dobrze znają w naszym kraju.

He is well known in our country.

On jest znany w całym kraju.

He is known to the entire country.

Ona często przyjeżdża do tego kraju.

She's a frequent visitor to this country.

Niepokoję się o przyszłość tego kraju.

I am uneasy about the future of this country.

Klimat w tym kraju jest łagodny.

The climate is mild in this country.

W tym kraju jest wiele miast.

There are many cities in this country.

Strajk miał wpływ na gospodarkę kraju.

The strike affected the nation's economy.

W tym kraju klimat jest umiarkowany.

That country has a mild climate.

Prowadzi kampanię wyborczą. Jeździ po całym kraju.

She is running the electoral race. She is in full roadshow.

Setki tysięcy ludzi protestują w całym kraju,

Hundreds of thousands are protesting, in cities across the country,

Aby zapewnić ich spójność z konstytucją kraju.

to ensure it’s consistent with the country's constitution.

Więcej niż w prawie każdym innym kraju.

More than in almost any other country.

Nowy rząd obiecał wykorzenić w kraju korupcję.

The new government promised to rid the country of corruption.

Nawiązaliśmy przyjazne stosunki z rządem tego kraju.

We have established friendly relations with the new government of that country.

Jego nazwisko zna w tym kraju każdy.

His name is known to everybody in this country.

Postanowił wracać do kraju, ponieważ był chory.

It was because he was sick that he decided to return home.

Pokonana armia wycofała się z tego kraju.

The defeated army retreated from the country.

Nowy rząd obiecał ukrócić korupcję w kraju.

The new government promised to rid the country of corruption.

Chciałbym dowiedzieć się więcej o twoim kraju.

I want to know more about your country.

Po jakiemu mówi się w twoim kraju?

What language do they speak in your country?

W tym rejonie kraju rzadko pada śnieg.

It seldom snows in this part of the country.

Czy w twoim kraju ludzie piją herbatę?

Do people drink tea in your country?

Kobiety walczą w tym kraju o wolność.

Women in that country are fighting for their freedom.

Wskaźnik urodzeń w tym kraju szybko spada.

The birthrate is rapidly declining in this country.

To jezioro jest wśród najgłębszych w kraju.

This lake is among the deepest in the country.

To jezioro jest najgłębsze w tym kraju.

This lake is the deepest in this country.

Jedna trzecia mieszkańców tego kraju jest niepiśmienna.

One third of the population of that country cannot read.

Generalnie klimat w tym kraju jest surowy.

On the whole, the country has a severe climate.

Lincoln nakazał uwolnienie wszystkich niewolników w kraju.

Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.

W kraju demokratycznym ważna jest wolność prasy.

In a democracy, it is important for journalism to be independent.

Jakim językiem mówi się w twoim kraju?

What language do you speak in your country?

Nikt nie chce pamiętać o moim kraju.

Nobody wants to remember my country.

Po kraju biega wolno około 14 000 lampartów,

Some 14,000 leopards run loose throughout the nation,

Zwyczaje kulinarne różnią się w zależności od kraju.

Eating habits differ from country to country.

Sporty zimowe są w naszym kraju bardzo popularne.

Winter sports are very popular in our country.

Wzrost populacji stał się prawdziwym problemem w kraju.

The increase in population has become a serious problem in the country.

To jedna z najtęższych głów w naszym kraju.

He is one of the best brains in our country.

Jego śmierć była dla naszego kraju wielką stratą.

His death was a great loss to our country.

Ten młody człowiek wie niewiele o swym kraju.

This young man knows little about his country.

Czy znasz jakichś obcokrajowców żyjących w Twoim kraju?

Do you know any foreigners living in your country?

Jak się nazywa najwyższy szczyt w tym kraju?

- What's the name of the highest mountain in that country?
- What is the name of the highest mountain in that country?

Młodzież w naszym kraju nie interesuje się polityką.

The youth of our land are not interested in politics.

Rozwój tego kraju jest wolniejszy niż rozwój Japonii.

The development of the country is falling behind that of Japan.

Odsetek analfabetów w tym kraju wynosi 36 procent.

The percentage of illiteracy in that country is 36%.

Ile kosztuje wyjście do kina w twoim kraju?

What does it cost to go to the movies in your country?

Ale gdybyś miał 80 miliardów, co zrobiłbyś dla kraju?

[in English] But if you had 80 billion, what would you do for your country?

Pochodził z Kraju Basków. Moja matka była z Colonii.

originally from the Basque Country. My mother was from Colonia,

Na przykład w kraju jest dużo ziemi Stany Zjednoczone.

For example, there’s plenty of land in the United States.

W tym kraju mają tak zwaną Rolniczą Biura Rady.

In this country they have the so-called Agricultural Council Offices.

Nie ma od niego sygnału odkąd wyjechał z kraju.

He hasn't been heard from since he left the country.

W tym kraju mówi się po francusku i arabsku.

French and Arabic are spoken in this country.

Mówi się po francusku i arabsku w tym kraju.

French and Arabic are spoken in this country.

W tym kraju możemy znaleźć pracę i zarabiać pieniądze.

In this country we can find work and earn money.

A w 1972 roku otworzył pierwszy w kraju park węży.

and in 1972 opened the country’s first snake park.

Nie ma kraju na świecie, w którym nie byłoby propagandy.

There is no country on earth where propaganda isn't present.

Dziś partia rządząca próbuje manipulować instytucjami kraju na swoją korzyść,

Today, its ruling party is trying to rig the country’s democratic institutions in its favor.