Examples of using "Sama" in a sentence and their japanese translations:
仲間もいる
- ろうそくはひとりでに消えた。
- ろうそくがひとりでに消えた。
彼女は自発的に皿洗いした。
彼女はひとりでに目を覚ました。
彼女はそこへひとりで行った。
彼女は一人で住んでいます。
ロウソクの火が自然に消えた。
彼女はひとりでそこに住んでいた。
彼女はその週末を一人で過ごした。
そこで自分で作戦を練ってみました
他にも仲間がいる
一人でここに来たのですか。
由美は一人でそこへ行った。
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
彼女はまったく自分ひとりでそれをした。
うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。
彼女は1人でメキシコへ行った。
- 一人で行くのはいやです。
- 一人で行きたくない。
睡眠時間が長いこと自体は 関係ないかもしれません
なぜなら 技術そのものが 真に進歩した文明が発展するうえでの
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
彼女は大きな部屋を一人占めしている。
彼女はそれを自分でやった事を強調した。
彼女はその広い部屋を独り占めした。
彼女は1人で行かない方がよい。
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
これらは彼女の手製のケーキです。
それで自分の玩具を 作らなければなりませんでした
しかし「勝つ」というだけの目標では不十分です
しかしながら この研究は 自分1人では出来ませんでした
自分には欠点がないというのだろうか。
- それはわたしが作ったのよ。
- 自分で作りました。
彼女は自分で行く必要はない。
彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
彼女が一人で暮らすのはよくない。
日本は自らの経済成長を発展させた。
彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
- 私は1人では、このスーツケースを運べない。
- わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
それは完全に尊重します そして私にも数人いました
母親だけが 来た道を戻って捜す
それもカンボジアに孤児院を 開いてしまってからです
彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
一人で外出するとは彼女も不注意だった。
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
そのような残虐行為の 裏にある姿勢は皆同じで
私が先に述べたように モチベーションだけでは不十分です
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
自分じゃいい女だと思っていたけど。
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
あの男に殺されないのなら 自分の手で死にたいの
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
ラクシママは神殿に 感謝の祈りを捧げます
手本を示してくれる 両親はいない
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
私は外国でまったくひとりぼっちです。
ここに1人でいたの?