Translation of "Zdanie" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Zdanie" in a sentence and their arabic translations:

- Cóż za zdanie!
- Co za zdanie!

يا لها من جملة!

- Dlaczego przetłumaczyłeś to zdanie?
- Dlaczego przetłumaczyłaś to zdanie?

لماذا تَرْجَمْتَ هذه الجملة؟

Może zmienić zdanie.

ربما سيغير رأيه.

To zdanie, „To zdanie jest gramatycznie poprawne.” jest gramatycznie poprawne.

إن جملة "هذه الجملة صحيحة نحوياً"، هي صحيحة نحوياً.

Chciałbym usłyszeć twoje zdanie.

أعطني رأيك من فضلك.

Piszę zdanie po niemiecku.

أنا أكتب جملة بالألمانية.

To nie jest zdanie.

هذه ليست جملةً.

- Niepierwszy raz widzę to zdanie.
- Nie po raz pierwszy widzę to zdanie.

هذه ليست المرة الأولی التي أری فيها هذه الجملة .

Co sprawiło, że zmienił zdanie?

ما الذي جعله يغير رأيه؟

Przetłumacz to zdanie na angielski.

ترجم هذه الجملة إلى الإنجليزية.

Jakie jest twoje ulubione zdanie?

- ما هي الجُمل التي تفضلها ؟
- ما هي جملتك المفضلة؟
- ما هي أكثر جملة تفضل؟
- ما هي أكثر جملة محببة إلى قلبك؟

Co oznacza to zdanie w Esperanto?

ماذا تعني هذه الجملة بالإسبرانتو؟

To jest zdanie, którego nie umiem przetłumaczyć.

هذه هي الجملة التي لا أستطيع ترجمتها.

Zmieni zdanie co do tego, jakie podjąć kroki.

سيُغيّرون رأيهم بشأن ما سيقومون به.

Możesz mi pomóc przetłumaczyć to zdanie na chiński?

أيمكنك مساعدتي في ترجمة هذه الجمل إلى اللغة الصينية؟