Translation of "Mam" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Mam" in a sentence and their arabic translations:

- Mam przyjaciela.
- Mam przyjaciółkę.

- أنا لدي صديق.
- عندي صديق.

- Mam jedną siostrę.
- Mam siostrę.

لدي أخت

- Mam dwoje rodzeństwa.
- Mam dwóch braci.

لدي أخوان.

- Przeziębiłem się.
- Mam gorączkę.
- Mam katar.

- أصبت بالبرد.
- لدي زكام.
- أصبت بالزكام.
- لدي رشح.

Mam autyzm.

أنا مصاب بالتوحد،

Mam linę.

‫لديّ حبل.‬

Mam kłopoty!

‫أنا في مشكلة!‬

Mam go.

‫اصطدته.‬

Mam go!

‫نجحت!‬

Mam go!

‫نجحت!‬

Mam fantazje.

لديّ خيالات.

Mam kaszel.

- لدي كحة.
- لدي سعال.

Mam katar.

- أصبت بالبرد.
- لدي زكام.
- أصبت بالزكام.

Mam słownik.

لدي قاموس.

Mam brata.

لي أخ وحيد.

Mam rezerwację.

لدي حجز.

Mam rodzinę.

عندي عائلة.

Mam książkę.

عندي كتاب.

Mam pomysł.

عندي فكرة.

Mam kota.

أملك قطاً.

Mam samochód.

- أملك سيارةً.
- لدي سيارة

Mam przyjaciół.

لدي أصدقاء.

Mam dysleksję.

انا مُصاب بمرض "ديسليكسيا".

Mam pytanie.

لدي سؤال.

A ja mam rację, bo zawsze mam,

وأنا على صواب، لأنني دائماً هكذا،

- Wcale nie mam pieniędzy.
- Nie mam żadnych pieniędzy.

ليس لدي مال.

Mam zaszczyt mieszkać

وكنت محظوظة جدًا للعيش

Sama go mam

لدي هذه القدرة

Mam skurcze żołądka

‫تقلصات حقيقية بالمعدة،‬

Co mam zrobić?

‫ماذا سأفعل؟‬

Co mam zjeść?

‫ماذا سيكون الاختيار؟‬

Co mam zjeść?

‫ماذا سيكون اختيارك؟‬

Więc mam uciekać?

‫إذن سنختار "اهرب"؟‬

Mam granaty dymne.

‫حسناً، بعض القنابل اليدوية ‬ ‫لإطلاق إشارات دخان للإنقاذ.‬

Mam taką nadzieję.

هذا هو أملي الحقيقي حاليًّا.

Mam wybiórczą pamięć.

لديّ ذاكرة انتقائية.

Mam złe wieści.

‫يا للعجب، لديّ بعض الأنباء غير السارة.‬

Nadal mam rękę.

ما تزال يدي موجودة.

W pamięci mam…

‫تذكر هذا فحسب...‬

Mam 80 lat.

أبلغ من العمر ثمانين عامًا‏.

Nie mam apetytu.

ليست لديّ شهية.

Mam mało pieniędzy.

لدي القليل من المال.

Mam wiele zdjęć.

لدي العديد من الصور.

Mam ośmiu braci.

عندي ثمانية إخوة.

Mam dwie córki.

لي بنتان.

Mam lepszy pomysł.

لديَ فكرة أفضل.

Mam dwanaście lat.

عمري إثنا عشر.

Nie mam pojęcia.

ليس لدي اي فكرة

Nie mam usprawiedliwienia.

ليس لديّ عذر.

Nie mam mowy!

غير معقول!

Co mam zrobić?

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا أفعل الآن؟
- ماذا علي أن أفعل؟

Mam jutro egzamin.

عندي اختبار في الغد.

Nie mam braci.

ليس لديّ إخوة.

Mam dużo snów.

أحلم كثيراً.

Mam rozrusznik serca.

أستعمل منظمًا لضربات القلب.

Nie mam pieniędzy.

- ليس لدي أي مال.
- لدي نقود

Mam wielu przyjaciół.

عَنْدِي أَصْدِقَاء كُثُرْ

Mam dwa koty.

عندي قطان.

Mam asa pik.

لدي الآس البستوني.

Nie mam przyjaciół.

لا أملك أصدقاء.

Mam rację, prawda?

أنا محق، أليس كذلك؟

Nie mam sióstr.

ليس لدي أخوات.

Mam jednego brata.

- لديّ أخ واحد.
- لي أخ وحيد.

Mam dobry słownik.

أملك قاموسا جيدا.

Nie mam rodzeństwa.

ليس لدي أشقاء.

Mam jedną siostrę.

لي أخت واحدة.

Mam dwóch synów.

عندي ابنان.

Mam dwa samochody.

عندي سيارتان.

Mam plastikowy kubeczek.

لدي قبعه من البلاستيك .

Mam dziesięć długopisów.

لديّ عشرة أقلام.

Mam bogatego wujka.

لدي عم غني.

Znalazłaś wodę. Nie mam dużo jedzenia, ale mam to.

‫لديّ مياه هنا...‬ ‫ليس لديّ طعام كثير، ولكنني أحضرت لك هذا.‬

Chociaż mam doskonały wzrok.

رغما أن نظري ممتاز.

Mam do was pytanie.

ولذلك سأسألكم سؤالا.

Skaczę. Uderzam. Mam. Przygważdżam.

‫يجب أن تقفز.‬ ‫رائع! تقتنصها وتثبتها في القاع.‬

Czy mam je zebrać

‫هل أجمع الكثير من تلك‬

No i mam problem.

‫أنا الآن في مأزق.‬

Więc co mam zjeść?

‫كيف سيكون الأمر إذن؟‬

Mam go! Trzymam go.

‫نجحت!‬ ‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Mam zwłóknienie połowy płuca

ولديّ تليّف في نصف رئتي،

Więc mam półtora płuca.

لذلك أعيش برئة ونصف.

Że nie mam dzieci.

عدم إنجاب الأطفال.

Mam coraz mniej wody.

‫والمياه لدي‬ ‫تناقصت.‬

Nie mam małych dzieci.

ليس لدي أطفال صغار السن.

Mam na to dowód.

وأملك برهانًا على ذلك.

Mam kota i psa.

- أملك كلباً وقطة.
- عندي قط وكلب.