Translation of "Swoje" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Swoje" in a sentence and their arabic translations:

Straciły swoje nastrojenie,

فقدت الكواكب ضبطها،

Wypycha swoje wnętrzności...

‫يُخرج أحشاءه...‬

Zjedz swoje warzywa.

كُل خضراواتك.

- Dałem mu wszystkie swoje pieniądze.
- Dałam mu wszystkie swoje pieniądze.

أعطيته كل ما كان عندي من المال.

Kontrolując swoje emocje, pomyślisz:

بالتحكم بالعواطف، سوف تفكر بهذه الطريقة:

Powinieneś spłacić swoje długi.

عليك أن تدفع ما عليك من دين.

Wracaj na swoje miejsce.

عُد إلى مقعدك.

Tracy zgubiła swoje okulary.

- فقدت تراسي نظارتها.
- أضاعت تراسي نظارتها.

Stracił wszystkie swoje pieniądze.

خسر كل ماله.

Rodzice kochają swoje dzieci.

الآباء يحبون أولادهم.

Reszta uciekła po swoje życie.

وهرب الباقون من أجل حياتهم

Ale noc ma swoje minusy.

‫لكن الليل سلاح ذو حدين.‬

Musisz natychmiast odrobić swoje zadanie.

عليك أن تؤدي واجباتك حالاً.

Tom chciał zmienić swoje życie.

توم أراد أن يغير حياتهُ.

Wkrótce porzucili swoje stanowiska i uciekli.

سرعان ما تخلوا عن مراكزهم وهربوا.

Doskonalą swoje nocne napady do perfekcji.

‫محددة وقت غاراتها الليلية بشكل مثالي.‬

Przechowują swoje ziarna w podobny sposób,

تم ادخار الغلات بطريقة واحدة متساوية،

Kiedy usłyszałem swoje nazwisko, machinalnie odpowiedziałem.

أجبته تلقائياً عندما سمعت اسمي.

Robi, co może, by przekazać swoje geny.

‫يبذل قصارى جهده لتوريث جيناته.‬

Rybacy zarzucają swoje sieci na głęboką wodę.

‫يرمي الصيادون شباكهم في المياه العميقة.‬

Życie w miejskiej oazie ma swoje ograniczenia.

‫للعيش في واحة حضرية حدود.‬

Każdy ma swoje mocne i słabe strony.

كل شخص لديه ضعف وقوة.

Przeszliśmy swoje, jak każda para w długotrwałym związku.

كنا نتشارك التحديات كما يفعل المرتبطون الملتزمون بعلاقات طويلة المدى

Ale jak wszystko w naturze, ma swoje miejsce.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

I spojrzeć z perspektywy widza na swoje dzieło.

والنظر إلى أعمالكم من وجهة نظر القارئ.

Atak często jest reakcją matki chroniącej swoje młode.

‫عندما يهاجم،‬ ‫فغالباً ما يكون ذلك‬ ‫ردة فعل أم لحماية عجلها.‬

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

‫خلال فترة 3 أشهر،‬ ‫ستكون مستعدة للإنجاب بدورها.‬

Ale życie bez ograniczeń ma swoje zgubne skutki.

‫لكن الحياة عديمة الحدود‬ ‫لها بعض المشاكل.‬

Odwracając swoje życie do góry nogami oszczędzają więcej energii.

وهيئتهم هكذا بالمقلوب تساعد على حفظ طاقتهم.

Zrobiliśmy nawet tak, że można było podświetlić swoje imię,

حتى أننا أضفنا خاصية تلوين الأسماء،

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Zanim obie armie ukończą swoje fortyfikacje Linie Cezara były rozciągnięte

بحلول الوقت الذي أكمل فيه الجيشان تحصيناتهما ، امتدت خطوط قيصر

I dzieląc swoje terytorium między sobą wzdłuż zachodnich linii feudalnych.

وقسموا أراضيها فيما بينهم على طول الخطوط الإقطاعية الغربية.

Ponieważ w wyniku pandemii wiele z nas musiało opuścić swoje biura,

حالياً وبعد انتشار الجائحة التي طردت الكثير منا من مكاتبنا،

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

‫ولكن إن كنت مستعداً ‬ ‫لاختبار مهاراتك في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحلقة التالية".‬

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Władza polityczna, przekazując swoje legiony i czyniąc się bezbronnym w twarz

من سلطته السياسية من خلال تسليم جحافله وجعل نفسه بلا حول ولا قوة في وجه

Epir, aby stacjonować w nim swoje legiony zimowe kwartały tego obszaru.

ابروس من أجل تمركز جحافله في أرباع الشتاء في المنطقة

John Balliol wcześniej poddał swoje królestwo wysyłane do Tower of London.

سلم جون باليول مملكته قبل إرساله إلى برج لندن.

Gdyby każdy zmienił swoje otoczenie tak, by mu służyło, a nie przeszkadzało,

إن تمكّن الجميع من جعل بيئته تعمل لصالحه بدلاً من أن تكون ضده،

W międzyczasie Związek Radziecki, który miał rozwijał swoje sojusze na Bliskim Wschodzie

في غضون ذلك ، الاتحاد السوفياتي ، الذي كان تم تطوير تحالفاتها الخاصة في الشرق الأوسط

Skupia swoje wysiłki na edukacji, zapobieganiu konfliktom i lokalizowaniu kotów w siedliskach ludzi.

‫تُركّز جهوده على الدراسة،‬ ‫منع الصراع وتعقب القطط الهائمة‬ ‫في المساحات البشرية.‬

Jego prawdziwym celem, który tak myślał po prostu próbuje przenieść swoje legiony w kierunku

وجهته الحقيقية التي اعتقد أنه كان يحاول ببساطة نقل جحافله نحو

Twarz i rysowałby swoje legiony w obrębie zasięg jego machin oblężniczych i lekkich żołnierzy

ماء وجهه وسيرسم جحافله في نطاق محركات الحصار والقوات الخفيفة

Przez co wiele lampartów zginęło z rąk wściekłego tłumu, który wziął sprawy w swoje ręce.

‫حيث يُقتل الكثير من الفهود‬ ‫من قبل عصابات غاضبة‬ ‫تحرص على تولي الأمور بطريقتها الخاصة.‬

- I przekują swoje miecze na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Żaden naród nie podniesie miecza przeciwko drugiemu narodowi i nie będą się już uczyć sztuki wojennej.
- Wtedy swe miecze przekują na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Naród przeciw narodowi nie podniesie miecza, nie będą się więcej zaprawiać do wojny.
- I przekują miecze swe na lemiesze, a włócznie swe na sierpy; nie podniesie naród przeciw narodowi miecza, ani się będą ćwiczyć do bitwy.

فيطبعون سيوفهم سككا ورماحهم مناجل لا ترفع أمة على أمة سيفا ولا يتعلمون الحرب في ما بعد.