Translation of "Szpitala" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Szpitala" in a sentence and their japanese translations:

Idź do szpitala.

- 病院に行けよ。
- 病院に行きなさい。

Poszedłem do szpitala.

- 病院に行きました。
- 病院に行った。
- 病院に行ったんだ。
- 病院に行ったんです。

Mary przybyła do szpitala.

メアリーは病院に着いた。

Nieśli chłopca do szpitala.

その人達は少年を病院へ運んでいた。

Do szpitala pojechała taksówką.

- 彼女は病院までタクシーに乗った。
- 彼女は病院までタクシーで行った。

Poszła wczoraj do szpitala.

- 彼女は昨日、病院に行った。
- 彼女は昨日病院へ行きました。

Muszę jechać do szpitala.

病院に行かなくてはいけません。

Rannego zaniesiono do szpitala.

けが人は病院へ運ばれた。

Pojechała do szpitala taksówką.

- 彼女は病院までタクシーに乗った。
- 彼女は病院までタクシーで行った。

Muszę iść do szpitala.

病院に行かなくてはいけません。

Przewieziono go do miejscowego szpitala.

彼は地元の病院に運ばれました。

Następnie Miki trafił do szpitala.

この後、ミキは病院へ搬送された。

Pojedziemy z tobą do szpitala.

病院へあなたと一緒に行きましょう。

Wysłali natychmiast chorego do szpitala.

彼らはただちに病人を病院に送った。

Natychmiast wysłaliśmy go do szpitala.

私達は直ちに彼を病院に送った。

Zawieźli go do szpitala helikopterem.

彼はヘリコプターで病院に運ばれた。

Zaprowadzi mnie pan do szpitala?

病院へ連れて行ってください。

Godzinę temu wyszła ze szpitala.

彼女は1時間前に退院しました。

Nieprzytomną zabrali ją do szpitala.

彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。

Poszedłem do szpitala zobaczyć żonę.

私は妻を見舞いに病院に行った。

Czy muszę iść do szpitala?

- 入院する必要がありますか。
- 入院しなければいけませんか。

Powinien wkrótce wyjść ze szpitala.

彼はもうすぐ退院するでしょう。

Jadąc do szpitala utknąłem w korku.

私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。

Musisz wezwać pomoc i jechać do szpitala.

救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ

I przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

抗毒液を届けなきゃ

Poszedłem do szpitala zobaczyć się z mamą.

私は母の見舞いに病院へ行った。

Wszystkie pielęgniarki tego szpitala są bardzo uprzejme.

この病院の看護婦はみな親切だ。

Ostatecznie trafił do szpitala i podano mu surowicę,

そこで病院へ行き 血清を打たれ―

Jak tylko trafił do szpitala, oddał ostatnie tchnienie.

彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。

Był tak miły i zawiózł mnie do szpitala.

彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。

Była tak miła, że odprowadziła mnie do szpitala.

彼女は親切にもわざわざ病院に連れて行ってくれました。

Kilka tygodni później trafiłam do szpitala w krytycznym stanie

それから2、3週間後 重症筋無力症と診断され

Musimy wezwać helikopter i szybko dostarczyć go do szpitala.

だからヘリを呼んで 病院へ運ぼう

Potrzebowała szwów, ale nie było mowy, by iść do szpitala.

傷口を縫う必要がありましたが 病院には絶対に行けません

Więc musimy wezwać helikopter i szybko dostarczyć go do szpitala.

だからヘリを呼んで 病院へ運ぼう

Nieznajomy podszedł do mnie i zapytał o drogę do szpitala.

知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。

I odzyskania fiolek życiodajnej surowicy, która była transportowana do pobliskiego szpitala.

近くの病院へ輸送中だった― 抗毒液のビンも発見した

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala. 

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

Pamiętaj, że musimy odnaleźć surowicę i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

できるだけ早く病院へ― 抗毒液を届けなきゃ

Nie wyglądasz najlepiej, wszystko w porządku? Może lepiej, żebyś pojechał do szpitala?

顔色悪いけど大丈夫? 病院行った方がいいんじゃない?

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

それでも病院に必要な 抗毒液は 何とか集められた

Przyjęcie do szpitala jest podobno niemożliwe, ponieważ wszystkie 61 łóżek na ginekologii i położnictwie jest zajętych.

産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。

Ludzie nie reagują odpowiednio, bo to mały wąż. Myślą, że będzie dobrze i nie jadą do szpitala.

残念なのは人々が― 小さなヘビだから大丈夫だと 病院に行かないことだ

Pan Pryor zemdlał z powodu krwotoku podpajęczynówkowego, którego doznał podczas próby przed występem w Paryżu. Został przewieziony do miejscowego szpitala, lecz zmarł o 16:23.

プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。