Translation of "Szpitala" in French

0.009 sec.

Examples of using "Szpitala" in a sentence and their french translations:

Trafiła do szpitala,

Elle a été admise à l'hôpital,

Idź do szpitala.

Va à l'hôpital.

Poszedłem do szpitala.

J'allai à l'hôpital.

Pójdę do szpitala.

J'irai à l'hôpital.

Mary przybyła do szpitala.

Mary est arrivée à l'hôpital.

Musisz iść do szpitala.

- Il faut que tu ailles à l'hôpital.
- Il faut que vous alliez à l'hôpital.

Muszę jechać do szpitala.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

Apteka jest blisko szpitala.

La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.

Poszła wczoraj do szpitala.

Elle s'est rendue hier à l'hôpital.

Pojechała do szpitala taksówką.

Elle se rendit à l'hôpital en taxi.

Muszę iść do szpitala.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

Przewieziono go do miejscowego szpitala.

- Il fut transporté vers un hôpital local.
- Il a été transporté vers un hôpital local.

Pojedziemy z tobą do szpitala.

Nous irons à l'hôpital avec toi.

Natychmiast wysłaliśmy go do szpitala.

Nous l'avons immédiatement envoyé à l'hôpital.

Wysłali natychmiast chorego do szpitala.

Ils envoyèrent sans tarder le malade à l'hôpital.

Z radością idzie do szpitala.

Il est impatient d'aller à l'hôpital.

Musimy zabrać cię do szpitala.

- Il nous faut t'emmener dans un hôpital.
- Il nous faut vous emmener dans un hôpital.

Godzinę temu wyszła ze szpitala.

Elle a quitté l'hôpital il y a une heure.

Poszedłem do szpitala zobaczyć żonę.

Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.

Czy muszę iść do szpitala?

Dois-je aller à l'hôpital ?

Powinien wkrótce wyjść ze szpitala.

Il devrait bientôt sortir de l'hôpital.

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

Jim doit être hospitalisé immédiatement.

Musisz wezwać pomoc i jechać do szpitala.

vous devez appeler les secours et aller à l'hôpital.

I przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

et l'apporter à l'hôpital au plus vite.

Tom poszedł do szpitala ponieważ był chory.

Tom est allé à l'hôpital parce qu'il était malade.

Poszedłem do szpitala zobaczyć się z mamą.

Je suis allé à l'hôpital voir ma mère.

Jest konieczne aby Karl poszedł do szpitala.

Il faut que Charles aille à l'hôpital.

Wszystkie pielęgniarki tego szpitala są bardzo uprzejme.

Toutes les infirmières dans cet hôpital sont très gentilles.

Ostatecznie trafił do szpitala i podano mu surowicę,

Finalement emmené à l'hôpital où il reçoit le bon anti-venin,

Była tak miła, że odprowadziła mnie do szpitala.

Elle a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.

Musimy wezwać helikopter i szybko dostarczyć go do szpitala.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Poszedłem do szpitala, aby dowiedzieć się o jego zdrowie.

Je suis allé à l'hôpital pour lui demander quel était son état de santé.

Musimy go natychmiast zabrać do szpitala! Jest ciężko ranny!

Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !

Potrzebowała szwów, ale nie było mowy, by iść do szpitala.

Elle avait besoin de points de suture, mais ne pouvait pas aller à l'hôpital.

Więc musimy wezwać helikopter i szybko dostarczyć go do szpitala.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Nieznajomy podszedł do mnie i zapytał o drogę do szpitala.

Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.

I odzyskania fiolek życiodajnej surowicy, która była transportowana do pobliskiego szpitala.

et à récupérer des fioles d'antivenin devant être livrées à un hôpital des environs.

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala.

On a 30 minutes pour appeler les secours et aller à l'hôpital.

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala. 

On a 30 min pour appeler les secours et aller à l'hôpital.

Pamiętaj, że musimy odnaleźć surowicę i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

Souvenez-vous, on doit récupérer l'antivenin et l'apporter à l'hôpital au plus vite.

Nie wyglądasz najlepiej, wszystko w porządku? Może lepiej, żebyś pojechał do szpitala?

- Ça va ? T’es tout pâle. Tu veux pas aller voir un médecin ?
- Ça va ? T’es toute pâle. Tu veux pas aller voir un médecin ?

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la préparation de l'antivenin pour l'hôpital.

Ludzie nie reagują odpowiednio, bo to mały wąż. Myślą, że będzie dobrze i nie jadą do szpitala.

Malheureusement les gens ne s'en font pas parce qu'il s'agit d'un si petit serpent. Ils pensent que ça ira et ils ne vont pas à l'hôpital.