Translation of "‎거의" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "‎거의" in a sentence and their portuguese translations:

‎거의 다 왔습니다

Está quase a chegar.

경사가 거의 수직이에요

É uma queda vertical.

특히나 애들은 거의 하루종일

especialmente quando a maior parte do dia

마을에 거의 다 왔습니다

Estamos perto da aldeia.

박사과정을 거의 마칠 즈음에

Quando eu estava quase terminando meu doutorado,

‎거의 윤곽밖에 보이지 않죠

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

‎코끼리는 거의 보지 못합니다

Os elefantes mal conseguem ver.

그래도 끝이 보여요 거의 다 왔습니다

Já estou a ver o fim. Estamos quase lá.

미국의 경우 보다 거의 두 배입니다.

Isso é quase o dobro da população dos EUA.

‎아프리카 사바나에서는 ‎거의 초승달이 다 됐습니다

Na savana africana, a Lua está quase na sua fase mais escura.

‎두 살배기 새끼들은 ‎거의 다 자랐습니다

As crias de dois anos estão quase totalmente desenvolvidas.

‎타란툴라의 감시망을 벗어날 ‎먹잇감은 거의 없습니다

Pouco escapa ao sistema de vigilância da tarântula.

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Nunca desista, estamos quase lá.

이번 국민투표는 거의 전적으로 온라인상에서 치러졌고

Esse referendo ocorreu quase inteiramente on-line.

스몰렌스크의 성스러운 도시는 거의 다 파괴되었다.

A cidade sagrada de Smolensk foi virtualmente destruída.

‎저는 거의 즉각적으로 ‎이런 느낌을 받았죠

E podia senti-lo, de um minuto para o outro:

‎달이 이울어간다는 건 ‎빛이 거의 없단 뜻입니다

Há pouca luminosidade na lua minguante.

‎개구리의 작은 몸뚱이는 ‎열을 거의 만들어내지 못하죠

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

‎이 재규어는 거의 두 살이 다 됐죠

Este jaguar tem cerca de dois anos.

‎거의 목격되지 않아서 ‎존재를 아는 사람이 드물죠

Raramente visto, poucos sabem da sua existência.

따라서 거의 5,000파운드(2.3톤)를 낭비하는 겁니다.

Então, isso é quase R$25.500 REAIS em desperdício POR DIA.

거의 140kg에 육박하는 식인 맹수입니다 저를 발견하지 못했어요

É uma máquina mortal de cerca de 140 quilos. E não me viu.

계속 가겠습니다 엠배라 마을에 거의 다 왔을 겁니다

Depois, vamos continuar. Devemos estar perto da aldeia Embarra.

이런 환경에서 마른 땔감을 찾는 건 거의 불가능합니다

Nestas condições, é quase impossível encontrar lenha seca.

‎하지만 여기 올라오면 ‎새끼를 지켜줄 성체가 거의 없죠

Mas, aqui em cima, há menos adultos para a proteger.

‎인간은 앞을 ‎거의 볼 수 없을 만큼 어둡죠

É tão ténue que um ser humano, praticamente, não consegue ver nada.

‎빽빽하게 들어선 나무 사이로 ‎바람은 거의 불지 않습니다

Em áreas densamente arborizadas, há pouca brisa.

‎문어는 굴 한구석에 자리 잡고 ‎거의 움직이지 않았거든요

E estava no fundo da toca, só que não se mexia muito.

이는 지구상의 거의 모든 사람들이 취약하다는 것을 의미합니다.

O que significa que praticamente toda pessoa no planeta está suscetível a tê-lo.

할 수 있는 게 거의 없죠 구조 요청 말고는요

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

‎치타가 야간에 사냥할 수 있다고 ‎생각하는 사람은 거의 없었습니다

Poucos acreditavam que as chitas podiam caçar ao anoitecer.

‎퓨마는 밤에도 볼 수 있지만 ‎과나코는 거의 보지 못합니다

Ela consegue ver. Mas o guanaco praticamente não vê nada.

‎이제 때가 됐습니다 ‎사람들은 거의 다 ‎잠자리에 든 시간이죠

Só agora... ... quando a maioria das pessoas está na cama...

몇몇은 연합군의 세 군주가 있는 곳까지 거의 도달할 뻔했다.

quase chegou aos três monarcas da Coalizão.

실제로 증상이 전혀없는 사람은 "그 사람들을 거의 테스트하지 않았어요."

que realmente não apresentam sintomas, e estamos quase certamente não testando essas pessoas ".

우리는 독감과의 차이를 찾아냈을 때, 우리는 거의 마음을 가라앉힙니다.

Quando começamos a procurar essa comparação com a gripe, quase nos tranquilizamos.

여긴 중앙 정부가 거의 존재하지 않는 곳이라는 것을 명심해야합니다

Tenha em mente que aonde estou é um lugar quase completamente ausente de presença do governo.

하지만 큰 고양잇과 동물은 대개 털에서 냄새가 거의 안 나죠

Mas, muitas vezes, o pelo dos grandes felídeos quase não tem cheiro.

거의 다 왔다고 생각했는데 가까이 가면 갑자기 뭐랄까... 또 멀어집니다

Pensei que fosse por aqui, mas quando chegamos, parece que fica outra vez mais longe.

금값의 거의 2배에 거래되는 코뿔소의 뿔은 암시장에서 거부하기 힘든 유혹이죠

A valer quase o dobro do ouro, a recompensa financeira no mercado negro por um chifre de rinoceronte é atrativa.

거의 모든 음식 제공하는 사람들은 그들이 여분의 음식이 있는 경우

Quase todas as pessoas que trabalham com buffet sabem que se eles têm que repor comida em um evento,

‎첫 번째 알들은 ‎거의 두 달 전에 산란되었고 ‎이제 부화하기 시작합니다

Os primeiros ninhos foram feitos há quase dois meses e já começam a eclodir.

‎알이 떨어진 뒤에 잡기 때문에 ‎매오징어의 개체 수에는 ‎영향이 거의 없죠

Ao capturá-las depois de libertarem os ovos, causam pouco impacto na população.

‎그리고 거의 제 몸만 한 ‎긴 혀를 이용해서 ‎달콤한 꿀을 깊숙이 핥아먹죠

E com a língua de comprimento equivalente ao seu corpo, conseguem chegar ao néctar açucarado.

하지만 지도 제작가들은 세계지도에 뭔가를 표시를 이유 때문에 메르카르도를 쓰는 경우가 거의 없습니다.