Examples of using "Ultimamente" in a sentence and their turkish translations:
Son zamanlarda onları gördün mü?
Son zamanlarda Tom'la konuştun mu?
Son zamanlarda onlarla konuştun mu?
Son zamanlarda onunla konuştun mu?
Son zamanlarda onunla konuştun mu?
Son zamanlarda pek fazla uyuyamıyorum.
Neden son zamanlarda burada değildiniz?
Tabii şu sıralar çok değil.
Son zamanlarda hiç güzel kitap okudun mu?
Son zamanlarda neredeydin?
Son zamanlarda her yerde kargalar görüyoruz.
Son zamanlarda Tom hakkında çok düşünüyorum.
Son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Son zamanlarda yeni yazı türü kullanmayı seviyorum.
Son günlerde iyi uyumadım.
Son dönemde onlar hakkında çok şey öğreniyorum.
O kilo almaktadır.
Son zamanlarda tuhaf rüyalar görüyorum.
Tom son zamanlarda çok hastaydı.
Tom son zamanlarda çok iyi değil.
Son zamanlarda Tom'u fazla görmedim.
Son zamanlarda özellikle ilgi duyduğun bir şey var mı?
Tom son zamanlarda her zamanki gibi davranmadı.
Son zamanlarda ne tür filmler izledin?
- Tom son zamanlarda garip hareket ediyor.
- Tom son zamanlarda tuhaf davranıyor.
Tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.
O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.
- Son zamanlarda onu görmedim.
- Onu son zamanlarda görmedim.
Şartlar Tom için son zamanlarda oldukça zor olmuştu.
Son zamanlarda çok uyumadım.
Son zamanlarda onu görmedik.
Son zamanlarda Tom'u görmedim.
Bu banka çalışanları son zamanlarda çok kibarca küstah görünüyor. Ben bunun arkasında ne olduğunu merak ediyorum.
Son zamanlarda yaptığın en çılgınca şey nedir?