Translation of "Terremoto" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Terremoto" in a sentence and their turkish translations:

- È rimasto ucciso nel terremoto.
- Lui è rimasto ucciso nel terremoto.
- Rimase ucciso nel terremoto.
- Lui rimase ucciso nel terremoto.

O, depremde öldü.

- Hai sentito il terremoto stamattina?
- Ha sentito il terremoto stamattina?
- Hai sentito il terremoto questa mattina?
- Ha sentito il terremoto questa mattina?
- Avete sentito il terremoto stamattina?
- Avete sentito il terremoto questa mattina?

Bu sabah depremi hissettin mi?

Sembrava un terremoto.

- Bir deprem gibi hissettim.
- Deprem gibi hissettirdi.

Era il terremoto?

Bu deprem miydi?

- Ieri c'è stato il terremoto.
- C'è stato un terremoto ieri.

Dün bir deprem oldu.

- È pronto per un terremoto.
- Lui è pronto per un terremoto.

O, bir deprem için hazırdır.

- Quante persone sono morte nel terremoto?
- Quante persone morirono nel terremoto?

Depremde kaç kişi öldü?

- Tom non ha sentito il terremoto.
- Tom non sentì il terremoto.

Tom depremi hissetmedi.

- Hai sentito un terremoto la scorsa notte?
- Ha sentito un terremoto la scorsa notte?
- Avete sentito un terremoto la scorsa notte?

Dün gece bir deprem hissettin mi?

- Questo è il terremoto peggiore mai registrato.
- Questo è il peggior terremoto mai registrato.
- Questo è il peggiore terremoto mai registrato.

Bu kaydedilen en kötü deprem.

- Il terremoto ha scosso improvvisamente gli edifici.
- Il terremoto scosse improvvisamente gli edifici.

Deprem aniden binaları salladı.

C'è stato un terremoto ieri.

Dün bir deprem oldu.

Il terremoto ha distrutto tutto.

Deprem her şeyi kırıp döktü.

Tom non sentì il terremoto.

Tom depremi hissetmedi.

- Gli abitanti della città furono spaventati dal terremoto.
- I cittadini furono spaventati dal terremoto.

- Kasaba halkı deprem tarafından korkutuldu.
- Deprem kent sakinlerini korkuttu.

- Un terremoto di magnitudo 5 ha colpito Tokyo.
- Un terremoto di magnitudo 5 colpì Tokyo.

5 büyüklüğünde bir deprem Tokyo'yu salladı.

- Il terremoto ad Haiti è stato un disastro.
- Il terremoto ad Haiti fu un disastro.

Haiti'deki deprem bir felaketti.

- La cattedrale è stata distrutta da un terremoto.
- La cattedrale fu distrutta da un terremoto.

Katedral depremde yıkıldı.

Diverse leggere scosse seguirono il terremoto.

- Depremi çok sayıda hafif şoklar izledi.
- Depremin ardından birkaç hafif şiddetli artçı oldu.

Gli edifici furono scossi dal terremoto.

Depremde binalar sallandı.

Nessuno sa quando avverrà il terremoto.

Ne zaman deprem olacağını kimse bilmez.

È veramente possibile prevedere un terremoto?

Depremi önceden tahmin etmek gerçekten mümkün mü?

Non è stato un gran terremoto.

Büyük bir deprem değildi.

- Il terremoto ha causato uno tsunami di grandissime dimensioni.
- Il terremoto causò uno tsunami di grandissime dimensioni.

Deprem muazzam büyüklükte bir tsunamiye neden oldu.

Ci sarà un terremoto nel futuro prossimo?

Yakın zamanda bir deprem olacak mı?

C'è stato un terremoto la scorsa notte.

Dün gece bir deprem yaşadık.

Nulla è più terrificante di un terremoto.

Hiçbir şey deprem kadar korkunç değildir.

Dicono che avremo un terremoto uno di questi giorni.

Onlar bizim bu günlerden birinde bir deprem yaşayacağımızı söylüyorlar.

Nel futuro prossimo potremmo avere un grosso terremoto in Giappone.

Yakın bir gelecekte, Japonya'da büyük bir deprem olabilir.

La notizia dice che c'è stato un forte terremoto in Grecia.

Haber Yunanistan'da büyük bir deprem olduğunu söylüyor.

Il terremoto fu il più grande a cui avessimo mai assistito.

Deprem şimdiye kadar yaşadığımız en büyük olandı.

Se ci fosse un grande terremoto, la casa potrebbe davvero collassare!

Büyük bir deprem olursa ev gerçekten çökebilir!

Secondo alcuni studiosi, un forte terremoto potrebbe accadere in un qualsiasi momento adesso.

Bazı bilim adamlarına göre, büyük deprem şimdi her an olabilir.

- Lascia noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.
- Lasciate noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.
- Lasci noi studenti contribuire al benessere delle vittime del terremoto; anche un cambiamento lento andrà molto lontano.

Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.

Un terremoto, del 8,9 grado della scala Richter, ha colpito il Giappone causando un gigantesco tsunami.

- Richter ölçeğine göre 8.9 büyüklüğünde bir deprem Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye neden oldu.
- Richter ölçeğine göre 8.9 şiddetinde bir deprem, Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye sebep oldu.

Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri.

2011 Tohoku depremi sırasında, tsunami dalgalarının yüksekliği 37.9 metreye kadar ulaştı.