Translation of "Tengono" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Tengono" in a sentence and their turkish translations:

Tengono concerti qui d'estate.

Onlar yazın burada konserler verir.

- I miei studi mi tengono piuttosto occupato.
- I miei studi mi tengono piuttosto occupata.
- I miei studi mi tengono piuttosto impegnato.
- I miei studi mi tengono piuttosto impegnata.

Çalışmalarım beni oldukça meşgul tutuyor.

- Tengono delle elezioni generali ogni anno.
- Loro tengono delle elezioni generali ogni anno.

Onlar her yıl bir genel seçim düzenlerler.

E tengono impegnato l'Ufficio Brevetti.

Onlar da patent ofisini meşgul ettiler.

Avete un'idea di ciò a cui tengono?

Neye önem veriyorlar, fikriniz var mı?

Tengono il nostro futuro nelle loro mani.

Bizim geleceğimiz onların elinde.

I bravi studenti tengono traccia dei loro voti,

iyi öğrenciler notlarını takip eder,

Ma, avendone capito l'importanza, gli abitanti lo tengono fuori uso.

Ama bacanın önemini kavrayan yerel halk bacayı devre dışı bırakmış.

È anche un modo per rinforzare i legami che tengono unita questa grande famiglia.

Bu kadar büyük bir aileyi bir arada tutan bağları da sağlamlaştırmak gerek.