Translation of "Polvere" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Polvere" in a sentence and their turkish translations:

- È allergico alla polvere domestica.
- Lui è allergico alla polvere domestica.

Onun, ev tozuna alerjisi var.

- L'auto ha sollevato una nuvola di polvere.
- L'auto sollevò una nuvola di polvere.
- L'automobile ha sollevato una nuvola di polvere.
- L'automobile sollevò una nuvola di polvere.

Araba toz bulutu kaldırdı.

Questo solleva della polvere.

Bu, toz kaldırır.

- La scrivania è coperta di polvere.
- La scrivania è ricoperta di polvere.

- Sıra tozla kaplı.
- Masa tozla kaplı.

Sì, è polvere da sparo.

Evet, bu barut.

Tom è allergico alla polvere.

Tom'un toza alerjisi var.

C'è molta polvere in soffitta.

Tavan arasında çok toz var

Il tavolo era ricoperto di polvere.

Tablo tozla kaplıydı.

La polvere è solubile in acqua.

Pudra suda çözünür.

I libri sono coperti di polvere.

Kitaplar tozla kaplı.

Tom è allergico alla polvere di casa.

- Tom'un ev tozu alerjisi var.
- Tom'un ev tozuna karşı alerjisi vardır.
- Tom'da ev tozu alerjisi var.

- La polvere da sparo deve essere maneggiata molto attentamente.
- La polvere da sparo deve essere maneggiata con molta attenzione.

Barut çok dikkatli şekilde işlenmeli.

Molecole organiche complesse in nubi di polvere interstellare;

yıldızlar arası toz bulutlarında karmaşık organik moleküller,

Mi è andata della polvere in un occhio.

Gözlerimden birine toz girdi.

- Tom ha scritto il suo nome sul parabrezza coperto di polvere.
- Tom scrisse il suo nome sul parabrezza coperto di polvere.

Tom toz kaplı ön cama adını yazdı.

Far saltare la porta con la polvere da sparo?

Kapıyı barutla patlatmak mı istiyorsunuz?

Odio il gesso, ti lascia della polvere sulle mani.

Tebeşirden nefret ederim. Elinde toz bırakır.

E che non siamo polvere di stelle, non siamo d'oro

insan olarak değerli olmadığımızı

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

Meşaleye dikkat etsem iyi olur. İçinde barut olabilir.

Il Sahara è la fonte più grande di polvere del mondo.

Sahara dünyada en büyük toz kaynağı.

A meno che usi la polvere da sparo e faccia saltare la porta.

Biraz barut kullanıp kapıyı patlatmadığım sürece tabii.

Ah, ammetto che adoro le esplosioni, ma la polvere da sparo ha i suoi rischi.

Patlamaları hep sevmişimdir. Ama barutun tehlikesi de yok değil.