Translation of "Passerà" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Passerà" in a sentence and their turkish translations:

- Quello passerà.
- Quella passerà.
- Passerà.

O geçecek.

Tom passerà.

Tom geçecek.

- Ci aspettiamo che passerà l'esame.
- Noi ci aspettiamo che passerà l'esame.
- Ci aspettiamo che lui passerà l'esame.
- Noi ci aspettiamo che lui passerà l'esame.

Onun, sınavı geçmesini umuyoruz.

- È sicuro che passerà l'esame.
- È sicuro che lui passerà l'esame.

Onun sınavı geçmesi kesindir.

Quasi certamente lei passerà l'esame.

Neredeyse kesinlikle testi geçecek.

Sono sicuro che Bob passerà l'esame.

Bob'ın sınavı geçeceğinden eminim.

- Probabilmente John passerà l'esame.
- Probabilmente John supererà l'esame.

John muhtemelen sınavı geçecek.

Non passerà molto tempo prima che Mike guarisca.

Mike çok geçmeden iyileşir.

- Tom non passerà l'esame.
- Tom non supererà l'esame.

Tom sınavı geçemeyecek.

- Passerai più tardi?
- Tu passerai più tardi?
- Passerà più tardi?
- Lei passerà più tardi?
- Passerete più tardi?
- Voi passerete più tardi?

Daha sonra uğrayacak mısın?

Tom dice che passerà a prendere Mary alle 2:30.

Tom 2.30'da Mary'yi alacağını söylüyor.

- Sono sicuro che Tom passerà l'esame.
- Sono sicura che Tom passerà l'esame.
- Sono sicuro che Tom supererà l'esame.
- Sono sicura che Tom supererà l'esame.

Tom'un sınavı geçeceğine eminim.

- Dove passerai le vacanze?
- Dove passerete le vacanze?
- Dove passerà le vacanze?

Tatilini nerede geçireceksin?

- Mi passerai quella matita?
- Mi passerà quella matita?
- Mi passerete quella matita?

Bana o kurşun kalemi uzatır mısın?

Non passerà molto prima che saremo in grado di viaggiare fino alla luna.

Çok geçmeden aya seyahat edebiliriz.

- È sicuro che passerà il prossimo esame.
- È sicuro di passare il prossimo esame.
- Lui è sicuro che passerà il prossimo esame.
- Lui è sicuro di passare il prossimo esame.

O, bir sonraki sınavı geçeceğinden emin.

- È sicuro che passerai l'esame.
- È sicuro che passerete l'esame.
- È sicuro che passerà l'esame.

Sınavı geçeceğin kesindir.

- Tom non passerà il Natale con la sua famiglia.
- Tom non trascorrerà il Natale con la sua famiglia.

Tom Noeli ailesiyle birlikte geçirmeyecek.

- Non passerà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non passerà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che si faccia vivo.

Dönüşü uzak olmayacak.

- Passerai il Natale con Tom?
- Passerà il Natale con Tom?
- Passerete il Natale con Tom?
- Trascorrerai il Natale con Tom?
- Trascorrerà il Natale con Tom?
- Trascorrerete il Natale con Tom?

Noel'i Tom'la mı geçireceksin?

- Non passerai Natale con Tom?
- Non passerà Natale con Tom?
- Non passerete Natale con Tom?
- Non trascorrerai Natale con Tom?
- Non trascorrerà Natale con Tom?
- Non trascorrerete Natale con Tom?

Noel'i Tom'la geçirmeyecek misin?

- Non passerai il Natale con Tom?
- Non passerà il Natale con Tom?
- Non passerete il Natale con Tom?
- Non trascorrerai il Natale con Tom?
- Non trascorrerà il Natale con Tom?
- Non trascorrerete il Natale con Tom?

Noel'i Tom'la geçirmeyecek misin?