Translation of "Moriremo" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Moriremo" in a sentence and their turkish translations:

- Moriremo tutti.
- Noi moriremo tutti.
- Moriremo tutte.

Hepimiz öleceğiz.

- Moriremo tutti, vero?
- Noi moriremo tutti, vero?
- Moriremo tutte, vero?
- Noi moriremo tutte, vero?

Hepimiz öleceğiz, değil mi?

- Moriremo di fame.
- Noi moriremo di fame.

Açlıktan öleceğiz.

Moriremo tutti.

Hepimiz öleceğiz.

Moriremo di perbenismo.

Biz uygunluktan ölüyoruz.

- Moriremo tutti prima o poi.
- Moriremo tutte prima o poi.

Hepimiz er ya da geç öleceğiz.

"Moriremo tutti, Susie" mi diceva.

''Hepimiz öleceğiz, Susie'' derdi.

Moriremo tutti, prima o poi.

Hepimiz bir gün öleceğiz, er ya da geç.

Mangiare, bere ed essere felici, poiché domani moriremo.

yemek, içmek, mutlu olmak, çünkü yarın olmayacağız.

- Dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.
- Noi dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.

Kardeş gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, yoksa aptal gibi birlikte yok olacağız.

- Dobbiamo imparare a vivere insieme come fratelli, o periremo insieme come stupidi.
- Dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.
- Noi dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.

Kardeş gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, yoksa aptal gibi birlikte yok olacağız.

- Saremo tutti morti alla fine.
- Noi saremo tutti morti alla fine.
- Saremo tutte morte alla fine.
- Noi saremo tutte morte alla fine.
- Un giorno o l'altro moriremo tutti.

Sonunda hepimiz öleceğiz.