Translation of "Finita" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Finita" in a sentence and their turkish translations:

- L'hai finito?
- L'hai finita?
- L'avete finito?
- L'avete finita?
- L'ha finito?
- L'ha finita?

Onu bitirdin mi?

è finita.

Sona erdi.

È finita.

Görev sona erdi.

Sarebbe finita.

O zaman oyun biter!

- La riunione è finita.
- La conferenza è finita.

Toplantı bitti.

- Quand'è finita la guerra?
- Quando è finita la guerra?

Savaş ne zaman sona erdi?

L'estate è finita.

Yaz bitti.

È quasi finita.

Neredeyse bitti.

La missione... è finita.

Bu görev sona erdi.

Questa missione è finita.

Görev... Sona erdi.

La festa è finita.

Parti bitti.

- È finita.
- È finito.

Bu bitti.

La partita è finita.

Oyun bitti.

La settimana è finita.

Hafta bitti.

La ricerca è finita?

Araştırma tamamlandı mı?

- Com'è finita?
- Com'è finito?

O nasıl bitti.

La scuola è finita.

Okul çıkışı.

La rivoluzione è finita.

Devrim bitti.

La festa è finita?

Parti bitti mi?

Un'altra stagione è finita.

- Bir sezon daha bitti.
- Bir mevsim daha bitti.

L'estate è quasi finita.

Yaz neredeyse bitti.

La faida è finita.

Kan davası bitti.

La guerra è finita.

Savaş bitti.

L'attesa è finalmente finita.

Bekleyiş nihayet bitti.

- È finito?
- È finita?

Bitti mi?

La ricerca è finita.

Araştırma bitti.

La caccia è finita.

Av bitti.

- La scuola è finita... per ora.
- La scuola è finita... per adesso.

Okul bitti... şimdilik...

- È finito ora.
- È finito adesso.
- È finita ora.
- È finita adesso.

- O şimdi bitti.
- Şimdi bitti.
- Artık bitti.

- La tua storia non è ancora finita.
- La sua storia non è ancora finita.
- La vostra storia non è ancora finita.

Hikâyen henüz bitmedi.

E non è finita qui.

Ve bununla da kalmadı.

E sono finita subito sott'acqua,

Kısa bir süre sonra suyun dibini boylamıştım.

La scuola adesso è finita.

Okul şimdi bitti.

La guerra è essenzialmente finita.

Aslında savaş bitti.

È finita tra di noi.

O bizim aramızda.

Grazie al cielo è finita.

Tanrıya şükür bitti.

La serata non è finita.

Akşam bitmedi.

La scuola è finalmente finita.

Okul nihayet bitti.

La settimana è finalmente finita.

Hafta nihayet bitti.

Questa riunione non è finita.

Bu toplantı bitmedi.

Questa conversazione è finita. Arrivederci.

Bu konuşma bitti. Hoşça kal.

La discussione sarà finita presto.

Tartışma yakında bitmiş olacak.

La mia vita è finita!

Benim hayatım bitti!

La riunione era quasi finita.

Toplantı neredeyse bitmişti.

L'emergenza non è ancora finita.

Acil durum henüz bitmedi.

Tutta la torta è finita.

Kekin hepsi bitti.

La battaglia era virtualmente finita.

Savaş neredeyse bitti.

La mia vita è finita.

Hayatım bitti.

La guerra non è finita.

Savaş sona ermedi.

- Spero sia finito.
- Io spero sia finito.
- Spero sia finita.
- Io spero sia finita.
- Spero che sia finita.
- Io spero che sia finita.
- Spero che sia finito.
- Io spero che sia finito.

Onun bittiğini umuyorum.

- È finita tra di noi. Rendimi l'anello!
- È finita tra noi. Ridammi il mio anello!

Aramızda her şey bitti. Yüzüğümü geri ver.

- Tom ha detto a Mary che era finita.
- Tom disse a Mary che era finita.

Tom Mary'ye onun bittiğini söyledi.

- Penso che la nostra relazione sia finita.
- Io penso che la nostra relazione sia finita.

Sanırım ilişkimiz bitti.

- È quasi finito.
- È quasi finita.

Neredeyse bitti.

La sua carriera politica è finita.

Onun siyasi kariyeri sona erdi.

Fattene una ragione, Tom, è finita.

Kabul edelim ki, Tom, bitti.

- È finalmente finito.
- È finalmente finita.

Nihayet bitti.

La partita non è ancora finita.

Oyun henüz bitmedi.

Questa cosa non è ancora finita.

Bu şey henüz bitmedi.

La festa è finita alle nove.

Parti dokuzda bitti.

La serata non è ancora finita.

- Akşam daha bitmedi.
- Akşam henüz bitmedi.

- Sarà finito presto.
- Sarà finita presto.

- Yakında sona erecek.
- Yakında bitecek.

- È finito ora, giusto?
- È finita ora, giusto?
- È finito adesso, giusto?
- È finita adesso, giusto?

O şimdi bitti, değil mi?

- Penso sia finito ora.
- Penso sia finito adesso.
- Penso sia finita ora.
- Penso sia finita adesso.
- Penso che sia finito ora.
- Penso che sia finito adesso.
- Penso che sia finita ora.
- Penso che sia finita adesso.

Sanırım o artık bitti.

- Sono nato l'anno in cui è finita la guerra.
- Io sono nato l'anno in cui è finita la guerra.
- Sono nata l'anno in cui è finita la guerra.
- Io sono nata l'anno in cui è finita la guerra.

Savaşın bittiği yıl doğdum.

Non perdetevi nei dettagli, o è finita.

çok derinlere girmeyin, yoksa onları kaybedersiniz.

Ma la nostra missione non è finita.

ama görevimiz henüz sona ermedi.

Ma la missione non è ancora finita.

Ama görevimiz henüz sona ermedi.

Ma la missione non è ancora finita.

ama görevimiz henüz sona ermedi.

Anche se la dominazione occidentale è finita,

Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen,

Sono finita con un progetto alla Disney.

İsteğim Disney'de geliştirme anlaşmasıyla neticelendi.

Pensavo che fosse finita. Se n'era andata.

Bu iş bitti diye düşündüm. Tamamen kayboldu.

La riunione è finita prima del solito.

Toplantı her zamankinden daha erken sona erdi.

La conferenza è finita due ore fa.

Konferans iki saat önce bitti.

Grazie a Dio questa settimana è finita!

Tanrı'ya şükür bu hafta bitti!

La stagione di basket è già finita?

Basketbol sezonu daha bitmedi mi?

La crisi dei debiti non è finita.

Borç krizi bitmedi.

- Quest'opera è finita.
- Quest'opera si è conclusa.

Bu oyun sona erdi.

- Partita finita.
- Fine della partita.
- Game over.

Oyun bitti.

È finita la guerra civile in Grecia.

Yunanistan'da iç savaş sona erdi.

La guerra con la Francia era finita.

Fransa ile savaş sona erdi.

- L'incontro era finito.
- La partita era finita.

Maç bitti.

Grazie a Dio la tempesta è finita.

Tanrıya şükür fırtına bitti.

- Sono finito nei guai.
- Io sono finito nei guai.
- Sono finita nei guai.
- Io sono finita nei guai.

Başım belaya girdi.

- Ti chiamerò quando è finito.
- Vi chiamerò quando è finito.
- La chiamerò quando è finito.
- Ti chiamerò quando è finita.
- Vi chiamerò quando è finita.
- La chiamerò quando è finita.

Bu yapıldığında seni arayacağım.

- Mi fa molto piacere che la scuola sia finita.
- A me fa molto piacere che la scuola sia finita.

Okulun bittiğine çok memnunum.

Bisogna disinfettarlo per bene. La missione è finita.

Bunu düzgünce temizletmeliyiz. Görev sona erdi.