Translation of "Aspetteremo" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Aspetteremo" in a sentence and their turkish translations:

- Aspetteremo.
- Noi aspetteremo.

Bekliyor olacağız.

- Li aspetteremo.
- Noi li aspetteremo.
- Le aspetteremo.
- Noi le aspetteremo.

Yatmadan onları bekleyeceğiz.

- Ti aspetteremo qui.
- Ti aspetteremo qua.
- Vi aspetteremo qui.
- Vi aspetteremo qua.
- La aspetteremo qui.
- La aspetteremo qua.

Sizi burada bekleyeceğiz.

- Li aspetteremo.
- Le aspetteremo.

Biz onları bekleyeceğiz.

- Aspetteremo Tom.
- Noi aspetteremo Tom.

Tom'u bekleyeceğiz.

- Aspetteremo fuori.
- Aspetteremo per strada.

Dışarıda bekleyeceğiz.

- Non li aspetteremo.
- Non le aspetteremo.

Onları beklemeyeceğiz.

- Li aspetteremo qui.
- Le aspetteremo qui.

Burada onlar için bekleyeceğiz.

- Aspetteremo il tuo ritorno.
- Aspetteremo il suo ritorno.
- Aspetteremo il vostro ritorno.

Dönüşünü bekleyeceğiz.

- Aspetteremo il segnale.
- Noi aspetteremo il segnale.

Sinyali bekleyeceğiz.

- Aspetteremo Tom nell'atrio.
- Noi aspetteremo Tom nell'atrio.

Tom'u lobide bekliyor olacağız.

- Aspetteremo tre ore.
- Noi aspetteremo tre ore.

Üç saat bekleyeceğiz.

- Aspetteremo in macchina.
- Noi aspetteremo in macchina.

Biz arabada bekleyeceğiz.

Aspetteremo un'ora.

Bir saat bekleyeceğiz.

Lo aspetteremo.

Biz onu bekleyeceğiz.

La aspetteremo.

Biz onu bekleyeceğiz.

Ti aspetteremo.

Biz seni bekleyeceğiz.

- Io e Tom ti aspetteremo.
- Io e Tom vi aspetteremo.
- Io e Tom la aspetteremo.

Tom ve ben seni bekleyeceğiz.

Aspetteremo e vedremo.

Bekleyip göreceğiz.

Aspetteremo e vedremo cosa succede.

Ne olduğunu bekleyip göreceğiz.