Translation of "Amicizia" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Amicizia" in a sentence and their turkish translations:

- Ho fatto amicizia con lei.
- Io ho fatto amicizia con lei.
- Feci amicizia con lei.
- Io feci amicizia con lei.

Ben onunla arkadaş oldum.

- Hai fatto qualche nuova amicizia?
- Ha fatto qualche nuova amicizia?
- Avete fatto qualche nuova amicizia?

Hiç yeni arkadaşlar edindin mi?

- Fai amicizia con questi ragazzi?
- Fate amicizia con questi ragazzi?
- Fa amicizia con questi ragazzi?

Bu oğlanlarla arkadaşlık ediyor musunuz?

- Voglio fare amicizia con tua sorella.
- Io voglio fare amicizia con tua sorella.
- Voglio fare amicizia con sua sorella.
- Io voglio fare amicizia con sua sorella.
- Voglio fare amicizia con vostra sorella.
- Io voglio fare amicizia con vostra sorella.

Kız kardeşinle arkadaş olmak istiyorum.

- La nostra amicizia non è durata.
- La nostra amicizia non durò.

Arkadaşlığımız devam etmedi.

- La nostra amicizia è rimasta solida.
- La nostra amicizia rimase solida.

Bizim dostluğumuz güçlü kaldı.

- Voglio fare amicizia con Nancy.
- Io voglio fare amicizia con Nancy.

Nancy ile arkadaş olmak istiyorum.

Per la nostra amicizia!

Dostluğumuza!

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lei mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lei mi mandò una richiesta di amicizia.

O bana bir arkadaşlık isteği gönderdi.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lui mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lui mi mandò una richiesta di amicizia.

O bana bir arkadaşlık isteği gönderdi.

- Ha rifiutato la mia richiesta di amicizia.
- Lui ha rifiutato la mia richiesta di amicizia.
- Rifiutò la mia richiesta di amicizia.
- Lui rifiutò la mia richiesta di amicizia.

Arkadaşlık isteğimi reddetti.

- Tom ha provato a fare amicizia con Mary.
- Tom provò a fare amicizia con Mary.
- Tom ha cercato di fare amicizia con Mary.
- Tom cercò di fare amicizia con Mary.

Tom, Mary'yle arkadaş olmaya çalıştı.

Com'è iniziata la vostra amicizia?

Dostluğunuz nasıl başladı?

Non merito la tua amicizia.

Senin arkadaşlığını hak etmiyorum.

Tengo molto alla tua amicizia.

Arkadaşlığına çok değer veriyorum.

- La tua amicizia ha molto valore per me.
- La vostra amicizia ha molto valore per me.
- La sua amicizia ha molto valore per me.
- La tua amicizia ha un grande valore per me.
- La sua amicizia ha un grande valore per me.
- La vostra amicizia ha un grande valore per me.

Senin dostluğunun benim için büyük değeri var.

- Ha fatto amicizia con lui a Boston.
- Lei ha fatto amicizia con lui a Boston.

O, Boston'da onunla birlikte arkadaşlar edindi.

Tom e Mary hanno fatto amicizia.

Tom ve Mary arkadaş oldular.

- Spero che questo non influenzerà la nostra amicizia.
- Io spero che questo non influenzerà la nostra amicizia.

Bunun dostluğumuzu etkilemeyeceğini umuyorum.

La tua amicizia è preziosa per me.

Arkadaşlığın benim için değerli.

Una vera amicizia vale più del denaro.

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

Ho deciso di terminare la nostra amicizia.

Arkadaşlığımızı bitirmeye karar verdim.

La tua amicizia mi è molto preziosa.

Arkadaşlığın benim için değerli.

Un sorriso invia un segnale di amicizia.

Bir gülümseme dostluk işareti gönderir.

Ho fatto amicizia con uno studente straniero.

Yurt dışından bir öğrenci ile arkadaş oldum.

Jiro trova difficile fare amicizia con Ken.

Jiro Ken'le arkadaş olmayı zor buluyor.

Fece anche amicizia con un giovane maggiore Bonaparte.

Ayrıca genç bir Binbaşı Bonaparte ile arkadaş oldu.

Una vera amicizia è più importante dei soldi.

Gerçek bir arkadaşlık paradan daha değerlidir.

La nostra amicizia è molto importante per me.

Arkadaşlığımız benim için çok önemli.

Non lasciare che questo rovini la tua amicizia.

Bunun arkadaşlığını bozmasına izin verme.

- Sono sempre stato un po' geloso della tua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della tua amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della tua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della tua amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della sua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della sua amicizia con Tom.
- Sono sempre stato un po' geloso della sua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della sua amicizia con Tom.
- Sono sempre stato un po' geloso della vostra amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della vostra amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della vostra amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della vostra amicizia con Tom.

Tom'la arkadaşlığını her zaman biraz kıskanıyorum.

Tra uomini e donne non è possibile che ci sia amicizia. C'è passione, ostilità, adorazione e amore ma nessuna amicizia.

Erkekler ve kadınlar arasında arkadaşlık olamaz. Tutku, düşmanlık, aşk, aşırı sevgi olabilir ama dostluk asla.

E, forse l'aspetto più importante per la nostra amicizia,

Ve belki de ilişkimiz bakımından en önemlisi

La loro amicizia si è gradualmente trasformata in amore.

Onların arkadaşlığı yavaş yavaş aşka dönüştü.

- Vorreste essere amici miei?
- Vorreste fare amicizia con me?

- Arkadaşım olur musunuz?
- Benimle arkadaş olur musun?

- Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è solamente amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è soltanto amicizia.

Onu seviyorum ama o bizimkinin yalnızca arkadaşlık olduğunu söylüyor.

Tom ha fatto amicizia con Mary quando viveva a Boston.

Tom Boston'da yaşarken Mary ile arkadaş oldu.

Jim sembra conoscere l'arte di fare amicizia con le ragazze.

Jim kızlarla arkadaşlık yapma sanatını biliyor gibi görünüyor.

Feci amicizia con un gruppo di altri giovani malati di cancro,

başka bir genç kanserli grupla arkadaş oldum,

Grazie per aver accettato la mia richiesta di amicizia su Facebook.

Facebookdaki arkadaşlık isteğini kabul ettiğin için teşekkür ederim.

Anche se quegli argomenti andavano fuori dalla comfort zone della nostra amicizia.

tartışma için yasaklı bir konu olmamasına karar verdik.

- Fare amicizia con le persone non ha nulla a che fare con quanto tempo le conosci.
- Fare amicizia con le persone non ha niente a che fare con quanto tempo le conosci.

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.

- Non mi importa se è cattolica, buddista o musulmana. Tutto ciò che mi importa è la sua amicizia.
- Non mi importa se lei è cattolica, buddista o musulmana. Tutto ciò che mi importa è la sua amicizia.

Onun Katolik, Budist ya da Müslüman olması umurumda değil. Bütün umurumda olan onun arkadaşlığıdır.