Examples of using "Addio" in a sentence and their turkish translations:
Hoşçakal.
Görüşürüz!
Elveda, acımasız dünya.
Sonsuza dek hoşça kal!
- Bana bir veda busesi ver.
- Bir veda öpücüğü ver bana.
- Bana bir hoşça kal öpücüğü ver.
Sessizce hoşça kal dedi.
Ben hep elveda derim ve kalırım.
Ofis bir veda partisi veriyor.
Ona veda ettiğimi söyle.
Ona veda ettiğimi söyle.
Biz onun onuruna bir veda partisi verdik.
Tom'un veda partisine gidecekmisin?
Bay Jones için bir veda partisi düzenlendi.
Jane'in veda konuşması bizi çok üzdü.
Tom arkamdan el salladı.
Sen asla hoşçakal demedin.
Mike içmeyi bıraktı mı?
Tom asla hoşça kal demedi.