Examples of using "Diversi" in a sentence and their turkish translations:
Farklı hormonlarımız, farklı cinsel organlarımız
Herkes farklı.
Birkaç gün kalmak istiyorum.
Tom'un birkaç çocuğu var.
O bana birkaç kitap verdi.
O bana birkaç kitap verdi.
Senin saçın farklı.
O çeşitli veriler topluyor.
İngiltere'den birkaç kitap ısmarladım.
Birkaç tane eski bilgisayarım var.
Raporlardan birkaçı eksikti.
Biz farklıyız.
Onlar farklı.
Dan birkaç gün burada kalacak.
Tom şimdi birkaç dövmesi var.
Herkes biraz farklıdır.
Final sınavında birkaç hata yaptım.
Birkaç gün burada kalacağım.
Farklı ülkelerden oyuncak bebekler toplarım.
Farklı görüşlerimiz var.
Ben çeşitli kumaş parçaları satın aldım.
Tom bana çeşitli kitaplar verdi.
Tom'un birkaç dövmesi var.
Çok farklılar.
Masanın üstünde birkaç kitap vardır.
Tom birkaç ciddi hata yaptı.
O zayıflamanın çeşitli yöntemlerini denedi.
Kavga, birçok tutuklamalarla sonuçlandı.
Kalabalık birkaç dakika alkışladı.
Polis sorgulama için birçok şüpheliyi göz altına aldı.
Erkekler ve kadınlar farklı.
Farklı olmamız gerek, millet.
test etme üzerinde çalışıyoruz,
Kelimenin değişik anlamları vardır.
Bu cümle birkaç hata içeriyor.
Tom birkaç kitap yazdı.
Sınavda birkaç hata yaptım.
- Bazı delegeler itiraz etti.
- Bazı delegeler katılmadı.
Biz çok farklıyız.
Birkaç Kanadalı tanıyorum.
Bunlar iki farklı bisiklet türü.
Zengin, sen ve benden farklıdır.
Benim zevklerim seninkilerden oldukça farklı.
Ben birkaç yıl önce bu kitabı okudum.
Farklı olduğumuzdan çok daha benzeriz.
ve farklı tabakalarda depolanır,
Bunlar birçok sebepten ötürü harika olacak.
Restoranda birkaç müşteri var.
Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
Emily'nin çeşitli ülkelerden arkadaşları var.
Ben zaten üç farklı yol denedim.
Bela Lugosi birkaç filmde oynadı.
Onların hepsi farklı.
Çeşitli türlerde kahve vardır.
Onlar çok farklıydılar.
Onun filmlerinden birkaçını gördüm.
Biz neden farklıyız?
Tom ve Mary tek kelimeyle farklı.
Birkaç Zen üstadıyla birlikte yaşadım, hepsi de kediydi.
Tom'u bugün üç farklı zamanda gördüm.
doktorlarla, danışmanlarla konuştum,
farklı senaryolarda ne olacağını gerçekten gösteriyorlardı,
Hava birçok gazın karışımıdır.
Onun için çalışacak birkaç adamı var.
Çeşitli grupları birleştirmeye çalıştı.
- Bazı bahçıvanlar parkta açelyalara bakarlar.
- Parktaki açelyalarla birkaç bahçıvan ilgileniyor.
Pek çok farklı güzellik türü vardır.
Fiziksel olarak iki erkek çok farklıydı.
Ben zaten üç farklı yaklaşım denedim.
Birkaç yıl önce, yoğun bir yerde çalışıyordum.
aynı şeyleri farklı şekilde gördüm.
yerlerden gelen 1400 insanı bir araya getirmek bir mucizedir.
Birkaç adam nehir kıyısında balık avlıyor.
Dilbilimci birkaç Çin lehçesinde akıcıdır.
Şehir hayatının farklı avantajları var.
Dil çeşitli şekillerde kullanılabilir.
Trendeki birkaç yolcu, kazada yaralandı.
Onun kağıtlarını ayıklamak için birkaç gün harcadım.
Karışıklığı önlemek için, takımlar farklı renkler giydi.
Kanser farklı organlara yayıldı.
Fransızcayı iyi konuşan birçok arkadaşım var.
Birçok farklı tipte Alman ekmeği vardır.
Tom birkaç yıl önce emekli oldu.
Bu gölde çeşitli balıklar var.
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Japon dilinin üç farklı alfabesi var: hiragana, katakana ve kanji.
polislik bir çok farklı kanalın düzgün işlemesini sağlıyor.
ve yazın çeşit çeşit meyve veriyor.
Denemende birkaç yazım hatası var.
Mary aynı anda iki farklı adamla çıkıyor.
Dün birkaç çocuk okuldan erken ayrılmak zorunda kaldı.
Boston'da birkaç arkadaşım var.
Biz Tom'dan farklı değiliz.
Bu genç insanlarla birkaç yıl çalıştıktan sonra
yetiştirilen bir ahtapotun farklı insanları tanıdığını gösterdi.
Aynı anda iki yerde olamam.
Bu soygun suçundan dolayı çoğu şüpheli tutuklandı.
Kolezyum vadisi birkaç tepe ile çevrilidir.