Translation of "Bambini" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Bambini" in a sentence and their portuguese translations:

- Sono bambini.
- Loro sono bambini.

- São crianças.
- Eles são crianças.
- Elas são crianças.

- Divertiva i bambini.
- Lui divertiva i bambini.

Ele divertia as crianças.

- Divertiva i bambini.
- Lei divertiva i bambini.

Ela divertia as crianças.

- Ama i bambini.
- Lei ama i bambini.

Ela adora crianças.

- I bambini comprendono tutto.
- I bambini capiscono tutto.

As crianças entendem tudo.

Ai bambini dovrebbe essere permesso di essere bambini.

- As crianças devem ter a oportunidade de ser crianças.
- Deixem que as crianças possam ser crianças.

- Penso ai miei bambini.
- Io penso ai miei bambini.
- Sto pensando ai miei bambini.
- Io sto pensando ai miei bambini.

Estou pensando em meus filhos.

- I bambini hanno bisogno di giocare.
- I bambini hanno bisogno di suonare.
- I bambini devono suonare.
- I bambini devono giocare.

- As crianças precisam brincar.
- As crianças precisam jogar.

- Ha divertito i bambini.
- Lui ha divertito i bambini.

Ele divertiu as crianças.

- Ha divertito i bambini.
- Lei ha divertito i bambini.

Ela divertiu as crianças.

- Non diverto i bambini.
- Io non diverto i bambini.

Eu não divirto as crianças.

- Amo i miei bambini.
- Io amo i miei bambini.

Eu amo os meus filhos.

- Ci piacciono i bambini.
- A noi piacciono i bambini.

Nós gostamos de crianças.

- Mi piacciono i bambini.
- A me piacciono i bambini.

Eu gosto de crianças.

- Amo insegnare ai bambini.
- Io amo insegnare ai bambini.

Eu adoro ensinar crianças.

- Non prenderti gioco dei bambini.
- Non prendere in giro i bambini.
- Non prendete in giro i bambini.
- Non prendetevi gioco dei bambini.

Não zombe de meus filhos.

Quanti bambini avete?

Quantos filhos você tem?

Divertono i bambini.

Elas divertem as crianças.

Divertiranno i bambini.

Elas divertirão as crianças.

Non ha bambini.

Ele não tem filhos.

Pensa ai bambini!

Pense nas crianças!

Dormono come bambini.

Estão dormindo como bebês.

Bambini, stiamo mangiando.

- Filhos, estamos comendo.
- Crianças, estamos comendo.
- Filhos, nós estamos comendo.

- I bambini giocavano attorno all'albero.
- I bambini giocavano intorno all'albero.

Crianças brincavam em torno da árvore.

- I bambini hanno bisogno di giocare.
- I bambini devono giocare.

- As crianças precisam brincar.
- As crianças precisam jogar.

- Prima le donne e i bambini!
- Prima donne e bambini!

Mulheres e crianças primeiro!

- I bambini dovrebbero giocare all'esterno.
- I bambini dovrebbero suonare all'esterno.

Crianças devem brincar lá fora.

- I bambini stanno giocando nell'acqua.
- I bambini stanno suonando nell'acqua.

As crianças estão brincando na água.

- Siete bambini.
- Siete bambine.
- Voi siete bambini.
- Voi siete bambine.

Vocês são crianças.

- Nuoti con i tuoi bambini?
- Nuotate con i vostri bambini?

- Você nada com seus filhos?
- Tu nadas com teus filhos?
- Vocês nadam com seus filhos?

- Porto dei dolciumi per i bambini.
- Porto delle caramelle per i bambini.
- Porto dei dolcetti per i bambini.
- Porto dei dolci per i bambini.

Trago balas às crianças.

- Baderai ai bambini?
- Baderà ai bambini?
- Baderete ai bambini?
- Baderai alle bambine?
- Baderà alle bambine?
- Baderete alle bambine?

Cuidarias das crianças?

- Siano solo bambini.
- Siamo solo bambine.
- Siamo soltanto bambini.
- Siamo soltanto bambine.
- Siamo solamente bambini.
- Siamo solamente bambine.

- Somos apenas crianças.
- Nós somos apenas crianças.

- Non hanno divertito i bambini.
- Loro non hanno divertito i bambini.

Eles não divertiram as crianças.

- Odio vedere i bambini piangere.
- Io odio vedere i bambini piangere.

Eu detesto ver crianças chorando.

- Tom insegna il francese ai bambini.
- Tom insegna francese ai bambini.

O Tom ensina francês para criança.

- Tom ha fatto ridere i bambini.
- Tom fece ridere i bambini.

Tom fez as crianças rirem.

- Il tuono ha spaventato i bambini.
- Il tuono spaventò i bambini.

O trovão assustou as crianças.

- Sono sposata e ho due bambini.
- Io sono sposata e ho due bambini.
- Sono sposato e ho due bambini.
- Io sono sposato e ho due bambini.

- Eu sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casado e tenho dois filhos.

Non divertivi i bambini.

Você não divertia as crianças.

Tom divertiva i bambini.

Tom divertia as crianças.

Non diverte i bambini.

Ele não diverte as crianças.

I bambini comprendono tutto.

As crianças entendem tudo.

- Siete bambini.
- Siete bambine.

Vocês são crianças.

Dove sono i bambini?

- Onde estão os meninos?
- Onde estão as crianças?

I bambini stanno morendo.

Crianças estão morrendo.

Tom ama i bambini.

Tom adora crianças.

Quanti bambini ci sono?

- Quantas crianças há?
- São quantas crianças?

Ai bambini piace esplorare.

As crianças gostam de explorar.

Porti dentro i bambini.

Coloquem as crianças para dentro.

I bambini piacciono yogurt.

As crianças gostam de iogurte.

Ho tre bambini piccoli.

Eu tenho três filhos pequenos.

- Alcuni bambini stanno nuotando nel mare.
- Alcuni bambini stanno nuotando in mare.

Algumas crianças nadam no mar.

- I bambini di Tom sono malati.
- I bambini di Tom sono ammalati.

Os filhos de Tom estão doentes.

- I bambini stanno suonando nella neve.
- I bambini stanno giocando nella neve.

- As crianças estão brincando na neve.
- As crianças estão a brincar na neve.

- I bambini non possono bere vino.
- I bambini non possono bere il vino.
- I bambini non possono bere del vino.

As crianças não podem beber vinho.

- Ho raccontato una storia divertente ai bambini.
- Io ho raccontato una storia divertente ai bambini.
- Raccontai una storia divertente ai bambini.
- Io raccontai una storia divertente ai bambini.

Eu contei uma história divertida para as crianças.

- A che ora porti fuori i bambini?
- A che ora porta fuori i bambini?
- A che ora portate fuori i bambini?

A que horas você sai com as crianças?

- I bambini hanno bisogno di dormire molto.
- I bambini necessitano di molto sonno.

As crianças precisam de muito sono.

- Il mago ha attirato l'attenzione dei bambini.
- Il mago attirò l'attenzione dei bambini.

O mágico havia captado a atenção das crianças.

- È il padre di due bambini.
- Lui è il padre di due bambini.

Ele é pai de duas crianças.

- Non so come gestire dei bambini.
- Io non so come gestire dei bambini.

Não sei lidar com crianças.

- Non ho visto bambini nel parco.
- Io non ho visto bambini nel parco.

Eu não vi nenhuma criança no parque.

- Era sempre diverso dagli altri bambini.
- Lui era sempre diverso dagli altri bambini.

Ele sempre foi diferente das outras crianças.

- Mi piace parlare con i bambini.
- A me piace parlare con i bambini.

Eu gosto de conversar com crianças.

- Ho portato i bambini a scuola.
- Io ho portato i bambini a scuola.

Levei as crianças à escola.

- Tom e Mary hanno adottato tre bambini.
- Tom e Mary adottarono tre bambini.

Tom e Maria adotaram três crianças.

- Dovremo aggiungere dei testi per bambini.
- Noi dovremo aggiungere dei testi per bambini.
- Avremo bisogno di aggiungere dei testi per bambini.
- Noi avremo bisogno di aggiungere dei testi per bambini.

Precisaremos adicionar textos para crianças.

L'elefante piace ai bambini piccoli.

As criancinhas gostam do elefante.

Nessuno dei bambini è seduto.

Nenhum dos meninos está sentado.

I bambini sono una benedizione.

Crianças são uma bênção.

Da dove vengono i bambini?

De onde vêm os bebês?

Non hanno divertito i bambini.

Elas não divertiram as crianças.

I bambini sono a scuola.

As crianças estão na escola.

Portiamo i bambini allo zoo.

Vamos levar as crianças ao zoológico.

Mio zio ha tre bambini.

Meu tio tem três filhos.

Entrambi i bambini sono sordi.

As duas crianças são surdas.

È vietato l'ingresso di bambini.

É proibida a entrada de crianças.

I bambini fanno molte domande .

As crianças fazem muitas perguntas.

Mia sorella adora i bambini.

Minha irmã adora crianças.

Mia zia ha tre bambini.

Minha tia tem três filhos.

I bambini sono già stanchi.

As crianças já estão cansadas.

C'erano molti bambini nella stanza.

Havia muitas crianças no quarto.

Tutti i bambini sono onesti.

Todos os meninos são honestos.

Pochi bambini erano nella stanza.

Poucas crianças estavam na sala.

I bambini giocano in strada.

As crianças brincam na rua.

- Sono sposata e ho due bambini.
- Mi sono sposata e ho due bambini.
- Sono sposata e ho due figli.
- Io sono sposata e ho due bambini.
- Sono sposato e ho due bambini.
- Io sono sposato e ho due bambini.

- Eu sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casado e tenho dois filhos.

- I bambini dovrebbero obbedire ai loro genitori.
- I bambini dovrebbero ubbidire ai loro genitori.

Crianças deveriam obedecer a seus pais.

- Sono suo amico da quando siamo bambini.
- Sono suo amica da quando siamo bambini.

Eu e ele somos amigos desde infância.

- Non siamo bambini.
- Noi non siamo bambini.
- Non siamo bambine.
- Noi non siamo bambine.

Nós não somos crianças.

- La madre ha messo i bambini a letto.
- La madre mise i bambini a letto.

- A mãe colocou as crianças na cama.
- A mãe coloca as crianças na cama.