Translation of "Bambini" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Bambini" in a sentence and their arabic translations:

- Ama i bambini.
- Lei ama i bambini.

إنها تحب الأطفال.

I bambini.

الأطفال.

Donne e bambini.

وهم النساء والأطفال.

- Siete bambini.
- Siete bambine.
- Voi siete bambini.
- Voi siete bambine.

أنتم أطفالٌ.

- Prima le donne e i bambini!
- Prima donne e bambini!

النساء و الأطفال أولا!

Treni elettrici per bambini.

قطار كهربائي للأطفال.

Uomini, donne, bambini, anziani:

ما بين امرأة أو طفل أو شيخ،

I bambini stanno morendo.

الأطفال يموتون.

- Alcuni bambini stanno nuotando nel mare.
- Alcuni bambini stanno nuotando in mare.

بعض الأطفال يسبحون في البحر

- Anche i bambini riescono a capirlo.
- Anche i bambini riescono a capirla.

حتى الأطفال يمكنهم فهم ذلك.

- Non so come gestire dei bambini.
- Io non so come gestire dei bambini.

لا أعرف كيف أتعامل مع الأطفال.

Di quelli dei bambini monolingui.

من مفردات الأطفال أحاديو اللغة.

E tenne i bambini fuori,

الذي أبقى الأطفال بعيدًا بالفعل،

E questi bambini possono farlo.

وهؤلاء الأطفال يمكنهم فعل ذلك.

Insegnare a leggere ai bambini?

وتعليم الأطفال القراءة؟

Da dove vengono i bambini?

من أين يأتي الصّبيان؟

I bambini riflettono l'atmosfera familiare.

الأطفال مرآة للجو العائلي.

Lo sanno anche i bambini.

حتى الأطفال تعرف ذلك.

I bambini amano i cani.

الأطفال يحبّون الكلاب.

- Anche i bambini possono leggere questo libro.
- Anche i bambini riescono a leggere questo libro.

حتى الأطفال بإمكانهم قراءة هذا الكتاب.

In particolare mi concentro sui bambini

أركز بشكل خاص على هؤلاء الأطفال

E il cervello dei bambini bilingui?

وماذا عن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة؟

Prima ancora che i bambini parlino.

قبل حتى أن يبدأ هؤولاء الأطفال بالتكلم.

Lo sappiamo da quando eravamo bambini.

نعرفُ ذلك منذ كنا أطفالًا رضعًا.

Per rispondere alle domande dei bambini

لتجيب على أسئلة طفلك،

I bambini crescono veramente in fretta.

ينمو الأطفال سريعا

I bambini giocano con i giocattoli.

يلعب الأولاد باللعب.

I bambini sono pieni di energia.

الأطفالُ مفعمونَ بالطاقة.

Prima le donne e i bambini!

النساء و الأطفال أولا!

Lui accompagnò i bambini a scuola.

رافَقَ الأولادَ إلى المَدرَسَةِ

bambini che dormono fuori dal ristorante.

أطفال نائمون خارج المطعم.

Voi direte: "Nessuno guarda i bambini!"

قد تقول "ليس هنالك من يبقي عينه عليهم!"

- Ai bambini piace bere il succo di frutta.
- Ai bambini piace bere del succo di frutta.

يحب الأطفالُ شرب عصير الفواكه.

- Quanti bambini avete?
- Quanti figli hai?
- Quanti figli ha?
- Quanti figli avete?
- Quanti bambini hai?
- Quanti bambini ha?
- Quante bambine hai?
- Quante bambine ha?
- Quante bambine avete?

- كم ولداً لديك؟
- كم ابناً عندك؟

- Ha avvertito i bambini di non giocare in strada.
- Avvertì i bambini di non giocare in strada.

لقد حذّرت الأولاد من اللعب على الطريق.

I bambini sono dei geni delle lingue,

الأطفال هم عباقرة اللغة،

Che imparano due lingue insieme, bambini bilingui.

الذين يتعملون لغتين في الوقت نفسه، الأطفال ثنائيي اللغة.

L'altra metà dei bambini erano di famiglie

والنصف الآخر من الأطفال ولدوا لعائلات

Poi portammo i bambini nella stanza MEG,

بعد ذلك جئنا بالأطفال إلى غرفة آلة الدماغ المغناطيسي،

I nostri bambini avevano ripreso a sorridere,

عادت الابتسامة لأطفالنا،

Globalmente, sei su dieci bambini e adolescenti

عالمياً، 6 من 10 من كل طفل وشاب

Ed i visetti tristi di quei bambini

وقد كانت الوجوه الصغيرة الحزينة لهؤلاء الأطفال

Non tutti i bambini amano le mele.

لا يحب كل الأطفال التفاح.

Oggi colpisce soltanto 350 bambini nel mondo.

يوجد اليوم حول العالم 350 طفل فقط مصابون بهذا المرض.

- Sono ancora dei bambini.
- Loro sono ancora dei bambini.
- Sono ancora delle bambine.
- Loro sono ancora delle bambine.

ما زالوا صغارًا.

- I bambini cominciano la scuola all'età di sei anni.
- I bambini iniziano ad andare a scuola a sei anni.

يبدأ الأطفال بالذهاب إلى المدرسة في سن السادسة.

Ecco come abbiamo messo alla prova i bambini.

إليكم الآلية التي وظفناها لاختبار هذه الأسئلة.

Poi per preparare i bambini per la MEG,

ثم جهزنا الأطفال لآلة الدماغ المغناطيسي.

Abbiamo scoperto che il cervello dei bambini monolingui

اكتشفنا أن أدمغة الأطفال أحاديو اللغة

Abbiamo scoperto che il cervello dei bambini bilingui

حسنا، لقد تبين أن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة

Perché non facciamo crescere tutti i bambini bilingui?

لماذا لا نربي جميع الأطفال ليصبحوا ثنائيو اللغة؟

Questo significa che i nostri bambini sono confusi?

فهل يعني هذا أن أطفالنا مشوشون؟

I bambini bilingui spesso sanno molto molto bene

فعادة ما يعرف الأطفال ثنائيو اللغة جد المعرفة

Migliaia di bambini non potevano frequentare la scuola

لم يكن بمقدور الآلاف من الأطفال الذهاب إلى المدرسة

Che i bambini che crescono in questi istituti,

أن الاطفال الذين يكبرون في المؤسسات،

Quindi se molti bambini vengono messi in istituto,

لذا إذا استوعبت عدداً كبيراً من الأطفال،

- I bambini stanno dormendo.
- Le bambine stanno dormendo.

الأولاد نائمون.

Se non puoi avere bambini, puoi sempre adottarne.

إذا لم يكن لديك أولاد بإمكانك دائماً أن تتبنى.

Mentre grandi quantità di giallo fanno piangere i bambini.

في حين أن النظر لكميات كبيرة من اللون الأصفر يجعل الأطفال يبكون.

Usiamo la Magnetoencefalografia per studiare il cervello dei bambini,

نستخدم الدماغ المغناطيسي لدراسة أدمغة الأطفال.

Con l'obiettivo di rendere i bambini felici e divertiti

وعملهم هو إسعاد الأطفال وتسليتهم

La lingua alla quale i bambini non erano esposti.

وهي اللغة التي لم يتعرض لها هؤولاء الأطفال.

Il cervello dei bambini che sentono una lingua sola

وأدمغة الأطفال الذي يستمعون للغة واحدة

Ma il cervello dei bambini che sentono due lingue

غير أن أدمغة الأطفال الذين يستمعون إلى لغتين

Che i bambini bilingui hanno un'attività celebrale più forte,

كان أن الأطفال ثنائي اللغة تمتعوا بنشاط دماغي أقوى.

Che i bambini bilingui, ma anche gli adulti bilingui,

بأن الأطفال ثنائيو اللغة بل أيضا البالغين ثنائيو اللغة

Iniziamo facendo più attenzione all'istruzione dei bambini degli altri.

نستطيع البدء عن طريق الاهتمام بتعليم أطفال الأشخاص الآخرين...

Ma il potere non è nell'immaginazione dei vostri bambini,

لكن القوة لا تكمن في خيال طفلك.

Un terzo dei bambini non arrivava al quinto compleanno,

ثلث الأطفال لم يبلغوا عامهم الخامس،

I bambini poveri e quelli gay sono maggiormente bersagliati,

الأطفال الفقراء و المثليون من الأرجح أن يتعرضوا للتنمر

E, in mia assenza, i bambini venivano talmente trascurati

وفي غيابي، كان الأطفال يعانون من إهمال فظيع

E quando riuscii a ben comunicare con i bambini,

وعندما بدأت التواصل مع الأطفال بصورة صحيحة،

La maggior parte dei bambini che avevamo rimosso dall'orfanotrofio,

معضم الأطفال الذين أخرجناهم من الدار الأيتام

Che visitano questi bambini e fanno volontariato e donazioni

الذين زاروا هؤلاء الأطفال وتطوعوا ووهبوا،

Alcuni bambini stavano giocando a frisbee vicino allo stagno.

بعض الاطفال كانو يلعبون لعبة الصحن الطائر قرب البركة .

I bambini imparano la loro lingua madre in modo spontaneo

يتعلم الأطفال لغتهم الأم بشكل طبيعي وتلقائي.

Tutti i bambini di questo studio avevano esattamente 11 mesi.

جميع الأطفال الذين خضعوا للدراسة كانوا في شهرهم الحادي عشر.

In cui i bambini iniziano a formulare le prime parole,

يبدأ فيه الأطفال نطق أولى كلماتهم،

Attraverso i quali tutti i bambini possano imparare lingue straniere

يستطيع الأطفال من خلالها تعلُم اللغة الأجنبية

Ma sappiamo che il governo sta ancora dividendo i bambini.

ولكننا نعلم أن الحكومة لازالت تفرق الأطفال

Voglio che i nostri bambini diventino giovani donne e uomini

أريد أن يصبح أطفالنا رجالًا ونساءً

Alcuni potrebbero pensare che i bambini dell'asilo o di prima

قد يعتقد البعض بأن طلاب الروضة أو الصف الأول

Non invasiva e completamente silenziosa, in tutto adatta quindi ai bambini.

غير مؤذية وهي صامتة تماما وملائمة جدا للأطفال.

Cosa succede nel cervello dei bambini che crescono in una casa

ماذا يحدث في أدمغة الأطفال الذين ينشئون في عائلات

Sono diversi da quelli dei bambini che recepiscono solo una lingua?

فهل تختلف أدمغتهم عن أدمغة الأطفال الذين يستمعون للغة واحدة فقط؟

Persino dai bambini che poi finiscono per scoprirsi gay loro stessi.

حتى من قبل الأطفال الذين يصبحون المثليين أيضاً.

I bambini come me semplicemente scrivevano dove c'era dello spazio libero.

يكتب الاطفال اينما وجدو فراغا متاحا

- Non dovresti dire cose di questo genere quando i bambini sono in giro.
- Non si dovrebbero dire cose di questo genere quando dei bambini sono nelle vicinanze.

عليك ان لا تقول هذا النوع من الكلام عندما يكون الاطفال في الجوار .

L'umanità dovette ricominciare daccapo, come bambini senza memoria di ciò che fu.

كان على البشر البدء من جديد كالأطفال، بلا ذكرى لما حدث سابقاً

Questa si chiama scrittura a specchio e la maggior parte dei bambini

ويطلق عليها الكتابة العكسية ويقوم بها معظم الأطفال

I bambini sono molto bravi a generalizzare immagini di forme a specchio

جيدون في تعميم بين اشكال الصور المنعكسة.

- I miei bambini sono una benedizione.
- I miei figli sono una benedizione.

أولادي نعمة.

Se guardiamo il cervello di questi bambini prima ancora che inizino a parlare,

إذا ما نظرنا إلى أدمغة هؤلاء الأطفال حتى قبل أن يبدؤوا بالتكلم،

Bel lavoro per aver cresciuto tre bambini e aver sposato la donna giusta.

لقد قمت بعمل جيد من خلال تربية ثلاثة أطفال صالحين وتزوجك المرأة الصحيحية.

E portai tutti i bambini dal dentista per la prima volta in vita loro.

وأخذت كل الأطفال إلى طبيب الأسنان لأول مرة في حياتهم.

Con i quali tutti i bambini saranno capaci di imparare le lingue attraverso il gioco,

تمكن جميع الأطفال من تعلم اللغات الأجنبية من خلال اللعب

Fino a un periodo recente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce i bambini.

كانت وظيفة النساء الرئيسية حتى زمن قريب هي أن يتزوجن ويلدن الأطفال.

La spiegazione breve è che i bambini non sono in grado di distinguere le immagini a specchio a questo livello

الاجابة المختصرة هي ان الاطفال لا يميزون بين هذه الصور العكسية في هذه المرحلة.