Translation of "Riesci" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Riesci" in a sentence and their spanish translations:

Riesci a sentirlo?

¿Puedes olerlo?

Riesci a vedere qualcosa?

¿Puedes ver algo?

Vediamo se ci riesci.

A ver si puedes tú.

E cioè come ci riesci --

es "¿Cómo lo haces?"

Riesci a risolvere questo problema?

- ¿Podéis resolver este problema?
- ¿Puedes resolver este problema?
- ¿Puede resolver este problema?

Riesci a vedere l'uomo invisibile?

¿Puedes ver al hombre invisible?

- Riesci a trovarlo?
- Puoi trovarlo?

¿Puedes encontrarlo?

- Riesci a trovarla?
- Puoi trovarla?

¿Puedes encontrarla?

Riesci a percepire l'amore, stanotte?

¿Puedes sentir el amor esta noche?

"Quindi dormi meno. Come ci riesci?"

Así que duermes menos. ¿Cómo logras hacerlo?

Come riesci a dare alla gente

¿Cuál es la idea, cierto?

Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?

¿Puedes distinguir la plata del estaño?

Non riesci a smettere di sorridere.

No puedes dejar de sonreír.

Riesci a venire a cena stasera?

- ¿Podés venir a cenar esta noche?
- ¿Puedes venir a cenar esta noche?

- Non puoi sollevarmi?
- Non mi puoi sollevare?
- Non riesci a sollevarmi?
- Non mi riesci a sollevare?

¿No puedes levantarme?

Ma se riesci a incanalare quella rabbia,

Pero si podemos canalizar esa ira,

Ma se non riesci, me li riprendo."

Pero si fallas, voy a recuperarlo".

- Debbie! Puoi sentirmi?
- Debbie! Riesci a sentirmi?

¡Debbie! ¿Puedes oírme?

Riesci ad immaginarti lo splendore di Babele?

¿Puedes imaginar el esplendor de Babel?

Riesci a immaginarti di camminare sulla luna?

¿Puedes imaginar andar en la luna?

- Puoi correre velocemente?
- Riesci a correre velocemente?

¿Puedes correr rápido?

- Riesci a vederlo?
- Tu riesci a vederlo?
- Riesce a vederlo?
- Lei riesce a vederlo?
- Riuscite a vederlo?
- Voi riuscite a vederlo?
- Riesci a vederla?
- Tu riesci a vederla?
- Riesce a vederla?
- Lei riesce a vederla?
- Riuscite a vederla?
- Voi riuscite a vederla?

¿Puedes verlo?

- Riesci a vedere lontano?
- Riuscite a vedere lontano?

¿Puedes ver lejos?

Evidenzia le parole che non riesci a capire.

Marca la palabras que no llegas a comprender.

CA: Riesci a leggere la domanda sullo schermo, Rashad?

CA: ¿Puedes leer la pregunta en la pantalla, Rashad?

CS: Riesci a immaginare delle correzioni che potresti fare

CS: Sí, ¿imaginas alguna corrección que puedas hacer

- Riesci a crederci?
- Riesce a crederci?
- Riuscite a crederci?

- ¿Puedes creerlo?
- ¿Te lo puedes creer?

- Riesci a respirare?
- Riesce a respirare?
- Riuscite a respirare?

- ¿Podés respirar?
- ¿Puedes respirar?

Tu riesci a spostare le cose con la mente?

¿Puedes mover cosas con la mente?

- Tom, puoi rallentare un po'?
- Tom, riesci a rallentare un po'?

Tom, ¿puedes ir más despacio?

- Riesci a farti capire in inglese?
- Riesce a farsi capire in inglese?
- Tu riesci a farti capire in inglese?
- Lei riesce a farsi capire in inglese?

¿Puedes hacerte entender en inglés?

- Riesci a vedere l'immagine?
- Tu riesci a vedere l'immagine?
- Riesce a vedere l'immagine?
- Lei riesce a vedere l'immagine?
- Riuscite a vedere l'immagine?
- Voi riuscite a vedere l'immagine?
- Riesci a vedere la foto?
- Tu riesci a vedere la foto?
- Riesce a vedere la foto?
- Lei riesce a vedere la foto?
- Riuscite a vedere la foto?
- Voi riuscite a vedere la foto?
- Riuscite a vedere la fotografia?
- Voi riuscite a vedere la fotografia?
- Riesci a vedere la fotografia?
- Tu riesci a vedere la fotografia?
- Riesce a vedere la fotografia?
- Lei riesce a vedere la fotografia?

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puedes ver la imagen?

Riesci a far girare una palla da basket sulla punta del dito?

¿Puedes hacer girar una bola de baloncesto en la punta de un dedo?

Non riesci a chiudere la valigia per quanta roba ci hai infilato.

No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro.

Se riesci a leggere questo vuol dire che parli in una lingua.

Si puedes leer esto, significa que puedes hablar un idioma.

- Riesci a distinguere il burro dalla margarina?
- Riuscite a distinguere il burro dalla margarina?

¿Sabes distinguir la mantequilla de la margarina?

- Riesci a passarmi a prendere?
- Tu riesci a passarmi a prendere?
- Riesce a passarmi a prendere?
- Lei riesce a passarmi a prendere?
- Riuscite a passarmi a prendere?
- Voi riuscite a passarmi a prendere?

¿Puedes venir a recogerme?

- Riesci a sopportare il rumore?
- Tu riesci a sopportare il rumore?
- Riesce a sopportare il rumore?
- Lei riesce a sopportare il rumore?
- Riuscite a sopportare il rumore?
- Voi riuscite a sopportare il rumore?

¿Cómo puedes soportar el ruido?

- Riesci a catturare il pollo?
- Tu riesci a catturare il pollo?
- Riesce a catturare il pollo?
- Lei riesce a catturare il pollo?
- Riuscite a catturare il pollo?
- Voi riuscite a catturare il pollo?

¿Puedes atrapar a la gallina?

- Riesci a credere a Tom?
- Tu riesci a credere a Tom?
- Riesce a credere a Tom?
- Lei riesce a credere a Tom?
- Riuscite a credere a Tom?
- Voi riuscite a credere a Tom?

¿Podés creerle a Tom?

- Riesci a risolvere questo indovinello?
- Tu riesci a risolvere questo indovinello?
- Riesce a risolvere questo indovinello?
- Lei riesce a risolvere questo indovinello?
- Riuscite a risolvere questo indovinello?
- Voi riuscite a risolvere questo indovinello?

¿Sabes resolver este acertijo?

- Riesci a indovinare questo indovinello?
- Tu riesci a indovinare questo indovinello?
- Riesce a indovinare questo indovinello?
- Lei riesce a indovinare questo indovinello?
- Riuscite a indovinare questo indovinello?
- Voi riuscite a indovinare questo indovinello?

¿Puedes adivinar este acertijo?

- Puoi venire?
- Potete venire?
- Riesce a venire?
- Può venire?
- Riesci a venire?
- Riuscite a venire?

¿Puedes venir?

- Riesci a vedere la differenza?
- Riesce a vedere la differenza?
- Riuscite a vedere la differenza?

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

- Puoi camminare?
- Può camminare?
- Potete camminare?
- Riesci a camminare?
- Riesce a camminare?
- Riuscite a camminare?

- ¿Puedes caminar?
- ¿Puedes andar?
- ¿Podéis andar?

- Sapete guidare?
- Sai guidare?
- Sa guidare?
- Riesci a guidare?
- Riesce a guidare?
- Riuscite a guidare?

¿Tú puedes conducir?

- Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Sai qual è la differenza tra argento e stagno?

- ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
- ¿Sabes cuál es la diferencia entre plata y estaño?

- Ci deve essere qualcosa che puoi fare.
- Ci deve essere qualcosa che riesci a fare.

- Ha de haber algo que puedas hacer.
- Debe haber algo que puedas hacer.

- Puoi dormire?
- Può dormire?
- Potete dormire?
- Riesci a dormire?
- Riesce a dormire?
- Riuscite a dormire?

¿Puedes dormir?

- Riesci a spostare le cose con la mente?
- Tu riesci a spostare le cose con la mente?
- Riesce a spostare le cose con la mente?
- Lei riesce a spostare le cose con la mente?

¿Puedes mover cosas con la mente?

- Riesci a spedirlo a New York?
- Riuscite a spedirlo a New York?
- Riesce a spedirlo a New York?
- Riesce a spedirla a New York?
- Riesci a spedirla a New York?
- Riuscite a spedirla a New York?

¿Puede mandarlo a Nueva York?

- Puoi aiutare?
- Tu puoi aiutare?
- Può aiutare?
- Lei può aiutare?
- Potete aiutare?
- Voi potete aiutare?
- Riesci ad aiutare?
- Tu riesci ad aiutare?
- Riesce ad aiutare?
- Lei riesce ad aiutare?
- Riuscite ad aiutare?
- Voi riuscite ad aiutare?

¿Puedes ayudar?

- Riesci a venire alla riunione domani?
- Tu riesci a venire alla riunione domani?
- Riesce a venire alla riunione domani?
- Lei riesce a venire alla riunione domani?
- Riuscite a venire alla riunione domani?
- Voi riuscite a venire alla riunione domani?

¿Puede usted venir a la reunión mañana?

- Riesci a riparare la radio rotta?
- Riesce a riparare la radio rotta?
- Riuscite a riparare la radio rotta?

¿Puedes arreglar la radio defectuosa?

- Riesci a indovinare la sua età?
- Riesce a indovinare la sua età?
- Riuscite a indovinare la sua età?

¿Puedes adivinar su edad?

- Riesci a indovinare la mia età?
- Riesce a indovinare la mia età?
- Riuscite a indovinare la mia età?

¿Puedes adivinar mi edad?

Puoi aggiungere delle frasi che non riesci a tradurre per conto tuo. Forse qualcun altro riesce a tradurle!

Puedes añadir frases aunque tú no puedas traducirlas. Quizás alguien más pueda traducirla por ti.

- Riesci a ricordare il suo nome?
- Riesce a ricordare il suo nome?
- Riuscite a ricordare il suo nome?

- ¿Te acuerdas de su nombre?
- ¿Recuerdas su nombre?

- Riesci a vedere quella piccola casa?
- Riesce a vedere quella piccola casa?
- Riuscite a vedere quella piccola casa?

- ¿Ves esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver aquella casita?

- Puoi pronunciare queste parole?
- Potete pronunciare queste parole?
- Riesci a pronunciare queste parole?
- Riuscite a pronunciare queste parole?

¿Puedes pronunciar estas palabras?

- Puoi iniziare domani?
- Può iniziare domani?
- Potete iniziare domani?
- Riesci a iniziare domani?
- Riesce a iniziare domani?
- Riuscite a iniziare domani?
- Riesci a cominciare domani?
- Riesce a cominciare domani?
- Riuscite a cominciare domani?
- Puoi cominciare domani?
- Può cominciare domani?
- Potete cominciare domani?

¿Puedes empezar mañana?

- Riesci ad essere pronto per partire domani?
- Riesci ad essere pronta per partire domani?
- Riesce ad essere pronto per partire domani?
- Riesce ad essere pronta per partire domani?
- Riuscite ad essere pronti per partire domani?
- Riuscite ad essere pronte per partire domani?

¿Puedes estar listo para salir mañana?

- Riesci a vedere la barca di Tom?
- Tu riesci a vedere la barca di Tom?
- Riesce a vedere la barca di Tom?
- Lei riesce a vedere la barca di Tom?
- Riuscite a vedere la barca di Tom?
- Voi riuscite a vedere la barca di Tom?

¿Puedes ver el bote de Tom?

- Puoi descrivere l'oggetto?
- Può descrivere l'oggetto?
- Potete descrivere l'oggetto?
- Riesci a descrivere l'oggetto?
- Riesce a descrivere l'oggetto?
- Riuscite a descrivere l'oggetto?

¿Puedes describir el objeto?

- Non riesci a pensare a una risposta?
- Non riuscite a pensare a una risposta?
- Non riesce a pensare a una risposta?

¿No se te ocurre una respuesta?

- Sai leggere?
- Puoi leggere?
- Può leggere?
- Potete leggere?
- Riesci a leggere?
- Riesce a leggere?
- Riuscite a leggere?
- Sa leggere?
- Sapete leggere?

- ¿Puedes leer?
- ¿Sabéis leer?
- ¿Sabes leer?

- Riesci a distinguere il verde dal blu?
- Riesce a distinguere il verde dal blu?
- Riuscite a distinguere il verde dal blu?

¿Puedes distinguir el verde del azul?

- Riesci a farlo, vero?
- Tu riesci a farlo, vero?
- Riesce a farlo, vero?
- Lei riesce a farlo, vero?
- Riuscite a farlo, vero?
- Voi riuscite a farlo, vero?
- Puoi farlo, vero?
- Tu puoi farlo, vero?
- Può farlo, vero?
- Lei può farlo, vero?
- Potete farlo, vero?
- Voi potete farlo, vero?
- Puoi farla, vero?
- Tu puoi farla, vero?
- Può farla, vero?
- Lei può farla, vero?
- Potete farla, vero?
- Voi potete farla, vero?
- Riesci a farla, vero?
- Tu riesci a farla, vero?
- Riesce a farla, vero?
- Lei riesce a farla, vero?
- Riuscite a farla, vero?
- Voi riuscite a farla, vero?

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

- Non puoi camminare.
- Tu non puoi camminare.
- Non può camminare.
- Lei non può camminare.
- Non potete camminare.
- Voi non potete camminare.
- Non riesci a camminare.
- Tu non riesci a camminare.
- Non riesce a camminare.
- Lei non riesce a camminare.
- Non riuscite a camminare.
- Voi non riuscite a camminare.

No puedes andar.

- Non puoi sollevarmi?
- Non può sollevarmi?
- Non potete sollevarmi?
- Non mi puoi sollevare?
- Non mi può sollevare?
- Non mi potete sollevare?
- Non riesci a sollevarmi?
- Non riesce a sollevarmi?
- Non riuscite a sollevarmi?
- Non mi riesci a sollevare?
- Non mi riesce a sollevare?
- Non mi riuscite a sollevare?

¿No puedes levantarme?

- Segna le parole che non riesci a pronunciare.
- Segnate le parole che non riuscite a pronunciare.
- Segni le parole che non riesce a pronunciare.

Indica las palabras que no sabes pronunciar.

- Questo è il meglio che riesci a fare?
- Questo è il meglio che riesce a fare?
- Questo è il meglio che riuscite a fare?

¿Es esto lo mejor que puedes hacer?

- Paga quello che riesci.
- Paghi quello che riesce.
- Pagate quello che riuscite.
- Paga quello che puoi.
- Paghi quello che può.
- Pagate quello che potete.

Paga lo que puedas.

- Riesci a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?
- Riuscite a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?
- Riesce a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?

¿Puedes diferenciar a Jane de su hermana gemela?

- Riesci a ottenere questo libro raro per me?
- Riuscite a ottenere questo libro raro per me?
- Riesce a ottenere questo libro raro per me?

¿Me puedes conseguir este libro tan raro?

- Non riesci a separare la fantasia dalla realtà?
- Non riesce a separare la fantasia dalla realtà?
- Non riuscite a separare la fantasia dalla realtà?

- ¿No puedes diferenciar entre fantasía y realidad?
- ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?

- Riesci a capire il significato di questa frase?
- Riesce a capire il significato di questa frase?
- Riuscite a capire il significato di questa frase?

- ¿Entiendes el significado de esta frase?
- ¿Comprendes el significado de esta frase?

- Riesci a lanciare una palla veloce?
- Tu riesci a lanciare una palla veloce?
- Riesce a lanciare una palla veloce?
- Lei riesce a lanciare una palla veloce?
- Riuscite a lanciare una palla veloce?
- Voi riuscite a lanciare una palla veloce?
- Puoi lanciare una palla veloce?
- Può lanciare una palla veloce?
- Potete lanciare una palla veloce?

¿Puedes lanzar una bola rápida?

- Puoi distinguere un'anatra da un'oca?
- Può distinguere un'anatra da un'oca?
- Potete distinguere un'anatra da un'oca?
- Riesci a distinguere un'anatra da un'oca?
- Tu riesci a distinguere un'anatra da un'oca?
- Riesce a distinguere un'anatra da un'oca?
- Lei riesce a distinguere un'anatra da un'oca?
- Riuscite a distinguere un'anatra da un'oca?
- Voi riuscite a distinguere un'anatra da un'oca?

- ¿Sabes diferenciar un pato de un ganso?
- ¿Eres capaz de diferenciar un pato de un ganso?

- Puoi venire alle nove?
- Potete venire alle nove?
- Può venire alle nove?
- Riesci a venire alle nove?
- Riuscite a venire alle nove?
- Riesce a venire alle nove?

¿Puedes venir a las nueve?

- Puoi venire domenica sera?
- Potete venire domenica sera?
- Può venire domenica sera?
- Riesci a venire domenica sera?
- Riesce a venire domenica sera?
- Riuscite a venire domenica sera?

- ¿Puedes venir el domingo por la noche?
- ¿Podés venir el domingo por la noche?

- Quanta torta puoi mangiare?
- Quanta torta può mangiare?
- Quanta torta potete mangiare?
- Quanta torta riesci a mangiare?
- Quanta torta riesce a mangiare?
- Quanta torta riuscite a mangiare?

¿Cuánta tarta eres capaz de comer?

- Puoi venire alla festa?
- Riesci a venire alla festa?
- Potete venire alla festa?
- Riuscite a venire alla festa?
- Può venire alla festa?
- Riesce a venire alla festa?

¿Puedes venir a la fiesta?

- Puoi aggiungere questi numeri?
- Può aggiungere questi numeri?
- Potete aggiungere questi numeri?
- Riesci ad aggiungere questi numeri?
- Riesce ad aggiungere questi numeri?
- Riuscite ad aggiungere questi numeri?

¿Puedes sumar estos números?

- Che altro puoi dire?
- Che altro può dire?
- Che altro potete dire?
- Che altro riesci a dire?
- Che altro riesce a dire?
- Che altro riuscite a dire?

- ¿Qué más puedes decir?
- ¿Qué más puede decir?
- ¿Qué más pueden decir?

- Non riesci a separare fantasia e realtà l'una dall'altra?
- Non riesce a separare fantasia e realtà l'una dall'altra?
- Non riuscite a separare fantasia e realtà l'una dall'altra?

¿No puedes separar la fantasía de la realidad?

- Sai contare in italiano?
- Sapete contare in italiano?
- Sa contare in italiano?
- Riesci a contare in italiano?
- Riuscite a contare in italiano?
- Riesce a contare in italiano?

- ¿Sabes contar en italiano?
- ¿Podés contar en italiano?
- ¿Puedes contar en italiano?

- Puoi dimostrare le accuse?
- Può dimostrare le accuse?
- Potete dimostrare le accuse?
- Riesci a dimostrare le accuse?
- Riesce a dimostrare le accuse?
- Riuscite a dimostrare le accuse?

- ¿Puede probar las acusaciones?
- ¿Puede probar las imputaciones?

- Non puoi controllare tutto.
- Tu non puoi controllare tutto.
- Non potete controllare tutto.
- Voi non potete controllare tutto.
- Non può controllare tutto.
- Lei non può controllare tutto.
- Non riesci a controllare tutto.
- Tu non riesci a controllare tutto.
- Non riesce a controllare tutto.
- Lei non riesce a controllare tutto.
- Non riuscite a controllare tutto.
- Voi non riuscite a controllare tutto.

- No puedes controlarlo todo.
- No podéis controlarlo todo.

- Puoi farmi una copia?
- Potete farmi una copia?
- Può farmi una copia?
- Mi puoi fare una copia?
- Mi può fare una copia?
- Mi potete fare una copia?
- Riesci a farmi una copia?
- Riesce a farmi una copia?
- Riuscite a farmi una copia?
- Mi riesci a fare una copia?
- Mi riesce a fare una copia?
- Mi riuscite a fare una copia?

¿Me puedes hacer una copia?

- Mi puoi mandare uno screenshot?
- Mi può mandare uno screenshot?
- Mi potete mandare uno screenshot?
- Mi riesci a mandare uno screenshot?
- Mi riesce a mandare uno screenshot?
- Mi riuscite a mandare uno screenshot?
- Puoi mandarmi uno screenshot?
- Può mandarmi uno screenshot?
- Potete mandarmi uno screenshot?
- Riesci a mandarmi uno screenshot?
- Riesce a mandarmi uno screenshot?
- Riuscite a mandarmi uno screenshot?

¿Me puedes enviar una captura de pantalla?

- Puoi scrivere una lettera in inglese?
- Può scrivere una lettera in inglese?
- Potete scrivere una lettera in inglese?
- Riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Tu riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Lei riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Riuscite a scrivere una lettera in inglese?
- Voi riuscite a scrivere una lettera in inglese?

¿Puede usted escribir una carta en inglés?